A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 10. (Veszprém, 1971)

Sági Károly: A balatoni „fakutya”

guerre mondiale, les circonstance matérielles des habitants se sont améliorées: s'ils voyagent, ils prennent le train, ou partent en leur propre voiture. Ce ne sont que quelques décennies qui fixaient la notion du «chien en bois» à la connaissance de notre peuple. L'inter­mittence forcée des années de la deuxième guerre mondiale a suffi à en détriure la mémoire. A tout cela, s'est ajouté encore un motif affectif important: les enfants de la région du lac avaient leur «chien en bois», mais ils n'avaient pas de patins. Ils regardaient d'un oeil de Балатон на долгие месяцы замерзает. В прошлом, в период между двумя мировыми войнами, по льду перед­вигались на финских санях. Они представляют собой по­добие кресла, установленного на полозья, подбитые же­лезными шинами; сидя в них, человек при помощи двух палок с острыми наконечниками отталкивался ото дьла. В начале века считалось, что финские сани являются ис­конным балатонским зимним средством передвижения. Но уже в 1902 году Янош Янко пришел к выводу, что финские сани получили распространение на Балатоне только в 1860 году. Впервые начали их применять в Кест­хейе. Однако, не Кестхей является их родиной, на что указы­вает тот факт, что впервые это название (финские сани — «факутья», по-венгерски — «деревянная собака») появля­ется только в 1908 году. Раньше их называли санями, ледовыми санями, «ришко». Словом «ришко» в окрест­ностях Кестхейя обозначались вообще всякие сани. Мы думаем, что в Кестхей финские сани попали из Австрии. В одном из австрийских календарей на 1859-й год на январской странице изображены искусно сделан­ные финские сани (рис. 1). По всей вероятности, они ведут свое начало от австрийских и немецких детских игр. Эти игры описаны Отто Германом. Самое старое изображение балатонсих финских саней относится к 1878 году (рис. 4). Полозьями для них слу­жили толстые массивные доски, и только позднее появи­лись полозья, похожие на санные. У наиболее старых из известных нам балатонских саней полозья австрийского типа (рис. 2). До сих пор неизвестно, как попали финские сани на Балатон. Во всяком случае, их переняли кестхейские жи­тели не у семьи Фештетичей, якобы пользовавшейся ими как одним из видов зимних развлечений. Появившийся на льду Балатона тип саней был куда примитивней изоб­раженного на календаре. Возможно, их популяризато­ром был один из австрийских служащих Фештетича. Возможно, однако, что они распространились на Бала­тоне и другим путем — в армии Франца-Иосифа слу­жили ведь и кестхейские солдаты. То, что финские сани привились у нас, легко понять, ведь на известных с древних времен и по сей день еще не вывевшихся костяных коньках тоже скользили, оттал­киваясь палкой с острым наконечником. На Балатоне с древних времен известны деревянные коньки, подбитые железом. На рис. 5 изображены подобные коньки из Кестхейя (1878). Их тоже употребляли с двумя палками, имеющими железное острие. Эти деревянные коньки, подбитые железом, были вы­теснены с Балатона финскими санями. Однако, решение плоскости скольжения, полозья, были заимствованы у этих деревянных коньков. Недавно музеем были приоб­ретены старые (ок. 1930) финские сани из Абрахамхедя. Сани сделаны из соснового дерева (рис. 10), полозья — из старого обруча, плотное прилегание которого обес­печивалось деревянными клиньями (рис. 11). В народе финские сани, у которых имелась спинка, называли «господскими», сани же без спинки называли convoitise ces quelques garçons aisés qui avaient des patins et des souliers qui étaient de toute nécessité pour faire du patinage. Il est donc naturel qu'après la libération, ces enfants d'autrefois dont les patins étaient le désir inaccessible, n'ont pas appris à leurs enfants comment on bricole un «chien en bois», mais ils leur ont acheté des patins. Le peuple a oublié définitivement le «chien en bois». Du point de vue du sport aussi bien que de celui du tourisme, il serait désirable qu'il revienne à la mode. Károly Sági «крестьянскими». Были известны и «рыбачьи» сани,в ког торых явно выражено австрийское влияние (рис. 12), это особенно ясно видно, если сравнить их с австрийским образцом (рис. 2). Дети, жившие на берегу Балатона, сами делали себе финские сани. На две, расположенные на-угол, доски при­бивали ящик. Доски, служащие полозьями, были косо срезаны, чтобы можно было преодолевать небольшие препятствия. Толстая проволока заменяла шины. В палку от старой метлы вбивался гвоздь, и этим отталкивались при движении. Палки для своих саней взрослые иногда делали сами, иногда же их выстругивал мастер. Необходимо отме­тить, что палки для финских саней никогда не имели запястного шнура. Финские сани в жизни балатонских жителей играли весьма разнообразную роль. Они служили развлечением для детей и взрослых. На санях легко можно было преследовать плывушую под прозрачным льдом рыбу. Сильный удар топором по льду оглушал рыбу. Этот способ рыбной ловли можно, однако, применять только в течение нескольких дней, пока лед еще тонкий и прозрачный, на толстом льду это уже неприемлемо. Зимой балатонские рыбаки ловят рыбу из проруби. К месту ловли они тоже подъезжали на финских санях. На северном берегу Балатона железная дорога была проведена лишь в 1909 году. Жители северного берега Балатона, чтобы произвести необходимые покупки или сесть на поезд, пересекали озеро зимой на финских санях. Иногда предпринимался и более дальний путь. Так, на­пример, в 1932 году один бадачоньтомайский винодел собрался в Чопак, но по пути в Балатонакали стал жерт­вой несчастного случая и умер. После второй мировой войны финские сани исчезли с балатонского льда. Этому много причин. После второй мировой войны была запрещена опасная ловля рыбы из-подо льда. Так как железнодорожное сообщение имеется теперь на обоих берегах Балатона, то устранилась и разница в снабжении северного и южного берега. К тому же с изменившимися после второй ми­ровой войны условиями жизни улучшилось и матери­альное положение балатонских жителей, поездки они совершают на поезде или собственном автомобиле. В памяти людей балатонские финские сани жили лишь в течние пары десятилетий, в настоящее время они уже забываются. К тому же тут имеются причины и эмоци­онального характера. В прошлом у балатонских детей были финские санки, но не было коньков. Они с завистью смотрели на несколько богатых счастливчиков, имевших не только коньки, но и ботинки к ним. Естественно, что человек, в детстве мечтавший о недоступных ему конь­ках, своего ребенка теперь учит не сколачивать сани, а покупает ему коньки. Балатонские финские сани теперь окончательно забы­ты. А жаль. Было бы неплохо воскресить их как с точки зрения зимнего спорта, так и для иностранного туризма Карой Шаги Финские сани на балатонском дъду 358

Next

/
Thumbnails
Contents