A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 10. (Veszprém, 1971)

Nagy László: A veszprémi tobakok

45. Szömörcelével félig megtöltött bőr. (Szászrégen). 45. Mit Sumachbrühe zur Hälfte gefülltes Leder. (Szászrégen) 45. Peau à demi remplie de jusée au cotin (Szászrégen). 45. Шкура, наполовину заполненная сумаховым раствором (город Сасреген). tölcsért „tőtiké"-nek (48. kép). Majd felemelve egy­két percig rázták, ütögették, hogy a lé a szömörceporral jól összekeveredjék benne. Csak ezután töltötték meg teljesen és varrták be a lábon levő nyílást is. A zsákcserzés leglényegesebb része csak ezután követke­zett. A teljesen összevarrt és szömörcelével megtöltött duda­szerű bőröket egymásután lefektették a vályúba, annyit, amennyi belefért. A deszkavályúk 181 alakja és mérete ugyanis különböző volt. Veszprémben és Erdélyben is használtak négyszögletes, meg teknőszerű, hosszúkás vályúkat. A négyszögletesek széle-hossza Domokos Jakab szerint 2 méter volt, mélysége 40 cm; Wellmannék teknőalakú vályújának hossza 3 méter, szélessége 1,20 méter, mélysége 30—35 cm. A négyszögletes vályúba 5—6 megtöltött bőrt tehettek egymás mellé. Ezekre aztán két párhuzamos lécet helyeztek, a lécekre széles deszkát, a deszkákra súlyos köveket. Az egész préselő alkotmány így vízszintesen feküdt a bőrökön. A teknőalakú keskeny vályúba legfeljebb csak két bőr fért be hosszában. Ezekre két lapát végű erős és széles lécet fek­tettek oly módon, hogy a lapátrészek a vályú közepén bizo­nyos távolságban szembe kerültek, de nem érintkeztek egy­47. Tímárkötény. (Szászrégen) 47. Gerberschürze (Szászrégen). 47. Tablier en cuir de tanneur. 47. Фартук, применяемый во время дубления шкур (город Сасреген-) 46. A bőr teljes megtöltése szömörcelével. (Szászrégen) 46. Gänzliches Füllen des Leders mit Sumachbrühe. (Szászrégen) 46. Remplissage de la peau de jusée au cotin (Szászrégen). 46. Шкура, полностью заполненная сумаховым раствором, (город Сасреген)

Next

/
Thumbnails
Contents