A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 9. (Veszprém, 1970)

Krisztinkovich Béla: Újabb szempontok a habán kerámia hatásáról a dunántúli fehéredényességre

FÜGGELÉK Mihalik Sándor kerámiai dolgozatainak bibliográfiája 1. La relazioni italiane della maiolica ungherese di Holies. Róma—Budapest, 1936 (Corvina XXIX—XXX). 2. A holicsi tányérok olasz mintái. Magyar Művészet. XIV. (1938). 3. A magyar kerámiagyártás kezdetei. A „Magyar Porcel­lán" с Officina Könyvben. Budapest, 1939. 4. Gasparo Germano faenzai magyar keramikus. III. Buda­pest, 1939. Történetírás. 5. Maioliche ital о—ungheresi di Holies. Budapest, 1941 (Corvina, N. 5. IV). 6. Miklós börtön. Kassa, 1942. 7. A regéci porcellán. Budapest, 1942. (Gerevich emlék­könyv). 8. öt év műemlékvédelme és múzeumi munkája Kassán. Kassa, 1943. (Új Magyar Múzeum) (Szlovák nyelven is megjelent). 9. A magyar porcelángyártás kezdetei. Folia Archaeologica. (A továbbiakban: FA) VI. (1954) 168—182. 1. 10. A városlődi régi kerámia. FA VII. (1955) 193—211. 1. 11. Pivirotti kőedénygyára. FA VIII. (1956) 187—195.1. 12. Adatok a regéci porcellángyártás történetéhez. A Művé­szettörténeti Munkaközösség Negyedik Könyve. Buda­pest, 1957. 109—152. 1. 13. Bakonybéli kőedénygyártási próbálkozások. FA I. (1957) 257-271. 1. 14. A körmöcbányai kőedénygyártás kezdő korszaka. FA X. (1958) 189—206. 1. 15. Küzdelem a körmöcbányai kőedény gyártásért. FA XI. (1959) 229—245. 1. 16. Zur Geschichte der alten Keramischen Fabriken Sieben­bürgens. A kolozsvári egyetem Daicoviciu emlékkönyvé­ben. 1960. 377—400. 1. Ungarischen Kunsthistorikern gelang es erst in letzter Zeit überzeugend nachzuweisen, was auch im Titel dieser Studie zum Ausdruck kommt und was schon längst angenommen wurde. Aus der Geschichte des ungarländischen Anabaptis­mus, aus Chroniken seiner Anhänger ebenso wie aus urkund­lichem Material ging nämlich auch bisher schon unzweifel­haft hervor, daß an der Wende des XVI. und XVII. Jahr­hunderts auf den großen Latifundien in Transdanubien Wiedertäufer ansässig waren. Doch fehlte jeder greifbare oder urkundliche Nachweis, daß es unter diesen Eingewan­derten auch Kunsthandwerker zur Verfertigung von Fa­yence- und Majolikawaren gegeben hätte. Einleitend muß gesagt werden, daß zwischen der Herstel­lung von Irdengut und von feinkeramischen Waren durch die eingewanderten Wiedertäufer ein starker Trennungsstrich gezogen werden muß. Wie es aus Forschungen von Imre Katona hervorgeht, übten im XVII. Jh. diese aus der Fremde zugewanderten Töpfer wohl noch keinen Einfluß auf die in Transdanubien bodenständige Feinkeramik aus. Es kam aber aus der zweiten Hälfte des XVIII. Jh. bis zur Jahrhun­dertwende eine größere Menge aus Ton geformtes künstle­risches Material zum Vorschein. Also kann es durchaus nicht überraschen, wenn diese jüngsten Forschungen einen schlüs­sigen Beweis dafür lieferten, daß im späteren Verlauf das 17. Prilozi iz madzarske za povijest hrvatske proizvodnje kamenine. Peristil III. (Zagreb, 1960) 63—71. 1. és 4. tábla. 18. A kassai második kőedénygyár. FA XII. (1960) 285— 295.1. 19. Adatok a régi magyar kerámiagyárak történetéhez. Tör­téneti Szemle II. (1960) 94-115.1. 20. A magyar kőedénykereskedelem és készítés harca a XVIII. század végén. FA XIII. (1961) 227—290.1. 21. О Starych sarissych keramickeh manufaktúráén. Nővé ozbory IV. (Presov. 1962) 119—135. 1. 22. A hermányi kőedénygyár. FA XIV. (1962) 189—210. 1. 23. Pápai kőedény és porcelán kísérletek. FA XV. (1963) 169-185.1. 24. Stingl Vince herendi kerámiaműhelye. A Veszprém Me­gyei Múzeumok Közleményei. (A továbbiakban: VMMI) I. (1963) 221—230. 1. 25. Adalékok a régi magyar művészi kerámiagyártás törté­netéhez. FA XVI. (1964) 225—239. 1. 26. Stingl Vince családja. VMMI II. (1964) 271—280. 1. 27. A herendi gyár alapítója. FA XVII. (1965) 253—269. 1. 28. A Windschügel család szerepe a magyar kerámiagyártás­ban. VMMI III. (1965) 69—82. 1. 29. Adatok Mayer pápai és herendi gyárigazgató működésé­hez. FA XVIII. (1967) 287—294. 30. Dunántúli keramikus családok. VMMI IV. (1965) 221— 234. 1. 31. Emlékezés a herendi gyár alapítójára. (Sajtó alatt a Mű­vészettörténeti Értesítő XV. 1966. évi herendi különszá­mában.) 32. A kassai Kőedénygyár. FA XX. (1969) 163—185. 33. Stingl Vince, a herendi gyár alapítója. Soproni Szemle, 1968. 34. Kassai kőedénygyártás. FA XXI. (sajtó alatt). von den aus dem damaligen Oberungarn eingewanderten Habanern mitgebrachte Kunsthandwerk sich doch auf die in Transdanubien bodenständige Feinkeramik unmittelbar auswirkte bzw. dort eigenständig wurde. Studien aus der Feder von Péter Nagybákay und Gyula Mészáros lassen unzweifelhaft erkennen, daß die Fayence­kunst in den Komitaten Komárom, Veszprém und Fejér da­mals starke Merkmale der Habaner-Feinkeramik zeigten. Es steht auch fest, daß aus der Gegend des Ortes Ószom­bat, wo ein Großteil der Habaner ansässig war (heutige Slowakei), in damaligen Zeiten Angehörige der angesehen­sten Töpfer-Familien nach Transdanubien abwanderten. Einer der Gründe hierfür mag vielleicht auch sein, daß nach Vertreibung der Türken die großen Latifundienbesitzer in Transdanubien zahlreiche Slowaken aus dem damaligen Oberungarn umsiedeln ließen, um derart die in der Türken­not verödeten Dörfer neuzubeleben. Unter diese Neusiedler mischten sich dann unauffällig viele Habaner Wiedertäufer, die sich derart der zur Zeit Maria Theresias angeordneten Rekatholisierung der Wiedertäufer zu entziehen suchten. So kamen auch viele slowakische Bergleute nach dem herr­schaftlichen Besitz von Oroszlánkő und wer von ihnen sich auch auf die Töpferei verstand, zog weiter nach dem Städt­chen Csákvár, wo sie bei den Berufsgenossen evangelischen Der Einfluß des feinkeramischen Habaner-Handwerks auf die Schmelzwarenkunst in Transdanubien 92

Next

/
Thumbnails
Contents