A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 5. (Veszprém, 1966)
Petánovits Katalin. A vörsi bábtáncoltató betlehem
2. Л bölcső 2. Die Wiege 2. Lu crèche 2. Ясли aranyozott papírból szárnyas angyalfejet ragasztottak. Az angyalfej alatt fehér papírszalagon ezüst betűkkel a következő felirat : Adakozzatok a templom felújítására!!! A kis Jézus bölcsője két darab fenyőfakéreg összeillesztéséből áll. Az illesztés mentén két drót fog3. A ,,kis Jézus " a bölcsőben. 3. Das „Chirstkindchcn" in der Wiege 3. L'enfant Jésus à la crèche 3. Маленький ИИСУС В яслях 308 ja össze. A bölcső két rövidebb végét nagyjából V alakú, félkörivesen lekerekített tetejű, nagyolt faragású deszka alkotja. A nézők felé eső végéhez még egy vékonyabb furnér lemezt is illesztettek, hogy ez a rész simább, tetszetősebb legyen. Ezért ezüst festékkel is befestették. A végeket az oldalakhoz szögekkel erősítették. (H: 11,5 cm, Sz: 5,5 cm, M: 5 cm.) A bölcső belsejét mohával bélelték. Erre helyezték a két, rózsaszín selyemből készült fodros szélű párnácskát és paplant. A kis Jézus testén ugyancsak rózsaszín selyemszalagból varrt ujjatlan, nyakban fodros, földig érő ruha. A baba a paplanon és párnákon fekszik. (A baba hossza: 8 cm.) Az istálló, illetve betlehem belső berendezése olyan, hogy a benne levő Szent Család, a barmok, a Kisjézus a nézők felé, és egyben a színpad felé fordulnak, mintegy nézőjéül szegődnek a bábtáncoltatásnak. A betlehemekben a Jézuska bölcsője leginkább keresztben fekszik, és mellette térdelnek Mária, József és a pásztorok, félig háttal a nézőknek. A bábok leírása. Pásztor: egy darab akácfából faragták. Hosszú, hengeres nyele van, mely alsó harmadán 2,5 cm. hosszan a fogás könyítése miatt laposra faragott. A test hengeres. A fej durván faragott, alul szögletes, homlok fölött lekerekített. Szeme két szög, a baloldali kisebb, mert a sok reszeléstől, —ahogy évenként fényesre csiszolják — letörött a feje. Homlokán szintén egy szög. Orra, szája bevágott, ajka kissé előugró. Jobb arcán kis bevágás. A törzsét barna báránybunda borítja egészen a nyakáig. Fején barna, egész fejet beborító bundasapka, melyet 2 oldalon a nyakhoz szögeltek. A sapka jobb oldalán a szőr erősen lekopott, az adatközlők szerint azért, mert a fehér pásztorral tánc közben verekszik is, „összeütögetik a fejüket". A fej barnára festett, a nyél a sok használattól, fogástól megbarnult. (Törzs hossza: 9,5 cm., szélessége: 4 cm.; fej hossza: 3 cm., szélessége: 2,5 cm.; nyél hossza: 16 cm.) Pásztor: egy darab akácfából faragott. Nyele hengeres, alsó harmadán egyik oldala 3,3 cm. hosszan laposra faragott, másik oldalán két vésett gyűrűvel díszített. Törzse hengeres, feje durván faragott. Két nagy szögszemét körül fehér mésszel díszítették, hogy jobban kiemelkedjék. Orrát és nagy, széles száját bevágás jelzi. A törzset fehér bírkabunda övezi egészen állig, melyet 3 szöggel erősítettek a hátoldalhoz. A fejét fehér bundasapka fedi, de a tarkó egy részére nem jutott, ott szabadon látszik a durva faragás. A fa fehéres színű, festetlen. (Törzs hossza: 10 cm., szélessége: 4,5 cm.; fej hossza : 4 cm., szélessége 3,5 cm. ; nyél hossza : 8 cm.) Ördög: törzse akácfából, karja nyárfából faragott. Nyele hosszú, hengeres, alsó harmadának hátsó ol-