A Veszprém Megyei Múzeumok Közleményei 4. (Veszprém, 1965)

Nagybákay Péter: Veszprémi és Veszprém megyi céhkorsók

gálni, ő kezelte a céhkannát is. „Az öntésnél na­gyon kellett vigyáznia, hogy az asztalra ne csep­pentsen az italból, vagy fel ne döntsön egy poha­rat, mert két pint bor büntetést szabtak rá. " Egyes helyeken azokat a felszabadult legényeket, akik céhbeli mesternél tanultak ugyan, és egyszer már szabályszerűen felavatták őket, és a társpoharat is megadták, újabb társpohár adására kötelezték, ha olyan mesterhez állottak be időközben munká­ra, aki nem tartozott a céhhez (himpellér) és utána újból céhbeli mesterhez szegődtek. (Veszprémi és székesfehérvári tobaklegények alapszabályai, 18. art.). 14 A legtöbb céh megkövetelte a felszabadult le­génytől a vándorlást, hogy szakmai tudását gya­rapítsa és látókörét bővítse. Ez feltétele volt a mes­terré válásnak. A vándorlegény, amikor a városba érkezett, vagy a legényszállásra ment, vagy az atyamesterhez, aki néhány napra szállást adott neki, és ezalatt a dékánokkal helyet kerestetett az új legény számára. Ha sikerült munkát találnia, ak­kor be kellett lépnie a legények társaságába, ahol bizonyos kisebb összeg ellenében beírták nevét a legények könyvébe. Ezt az összeget felvételi pénz­nek hívták (Auflaggeld). Ezenkívül társpoharat kellett adnia, ha csak nem tudta igazolni, hogy a 3. Nagyvázsonyi egyesült esztergályos, asztalos, kőmű­ves és ácscéh kannája. 1831. 3. Kanne der vereinten Drechsler-, Tischler-, Maurer­und Zimmermannzünfte von Nagyvázsony 1831 3. Pichet de la corporation réunie des tourneurs, des menu­isiers, des maçons et des charpentiers de Nagyvázsony 1831 3. Бидон объединенной надьважоньской гильдии токарей, столяров, каменщиков и плотников 1831 г. társpoharat másutt már megadta. Ebben az eset­ben az ifjú társaság tagjai neki tartoztak ún. „tisztelőpohárral" (Ehrenschenke), 15 vagy mint pl. Marosvásárhelyen, az idegen legény tiszteletére „asztalt tartottak." 16 Amikor megérkezett a szál­lásra és az előírásos illő köszöntést elmondotta, erre a dékán szertartásos formák között válaszolt. Majd udvariasan kikérdezte körülményei felől. Miután meggyőződtek becsületes mesterlegény-voltáról, a fáradt vándorlegényt szíves istenhozottal fogadták (Willkomm) és megkínálták üdítő itallal (Laben­trunk). Innen a céhek, illetve legény társaságok dí­szes ivóedényének német neve a Willkomm, amely­ből a magyar billikom is származik. Ez a rendesen ón, vagy ezüst kupa (Humpen), a „Willkommen" ( =Isten hozott), mindig az asztalon állott. Azt jelképezte, hogy a céhnek, illetve legénytársaság­4. Veszprémi kalapos legénytársaság ivó­serlege. 1840. 4. Trinkbecher der Hut­ma cherburs chen­schaft von Veszprém 1840 4. Le gobelet de l'asso­ciation des jeunes chapeliers 1840 4. Болыцой бокал вес­премского общества подмастерьев-шля­почников 1840 г. 141

Next

/
Thumbnails
Contents