Stach Reinhard – V. Fodor Zsuzsa (szerk.): Német iskolai faliképek 1880–1980 között. Kiállítás a Duisburgi egyetem általános főiskolai karának iskolatörténeti gyűjteményéből (Veszprém, 1989)

A német nyelvi oktatás némely témája egyúttal a szemléltető jellegű oktatás tartalma is. Az olvasás és az írás elemi műveleteinek átadása az első iskolaév oktatásának elengedhetetlen alkotóré­sze. A képen (21. kép) egy fiú látható egy tónál. A libák a Ch-hang kiejtését mutatják be neki. Ezt a fiú az okta­tásnál sem felejti el, mivel a kép erre emlékezteti. Az első iskolaévek tananyagában a mesék és az állatmesék (fabulák) is szerepelnek (24. kép). Wilhelm Hey (1789-1854) „Ötven fabula gyerme­kek részére" című könyve Otto Speckter (1807-1871) képes illuszt­rációival 1833-ban jelent meg először. A fabulák és a képek megnyerték az olvasóközönség tetszését és a könyv hamarosan a népiskolákban is ked­velt olvasmánnyá lett. Kereken ötven évvel később jelen­tek meg a Hey-féle fabulák első fali­képei. Szintén hamar elterjedtek és többször újra kiadták őket. A teljes európai térségben ismertté váltak. Az egyik állatmese így hangzott: Halacska Halacska! Halacska! Te szegény pára, Ne kapkodj a horog után hiába; Hisz az gyorsan lecsúszik a torkodon, Véresre gyötör és megkínoz. Nem látod ott a fiúcskát a parton? Halacska, sebesen ússzál csak tova. A halacska jobban tudott mindent, és csak a zsíros falat után tekintett, Gondolván, hogy a fiú a botjával Csak tréfából üldögélne ott, s lám Hopp elúszott arra, fennakadt a hor­gon. Most vergődsz Te, oktondi halacska, Te. 10

Next

/
Thumbnails
Contents