S. Lackovits Emőke: Az egyházi esztendő jeles napjai, ünnepi szokásai a bakonyi és Balaton- felvidéki falvakban (Veszprém, 2000)

A karácsonyi ünnepkör

je fölött, az ötödik maga a fehérbe öltözött királyné volt kezében virágszir­mot tartalmazó kosárkával. „Szabad-e kiskirálylányost köszönteni?" - kér­déssel léptek be, majd énekelni kezdtek: „Hozta Isten, hozta, piros pünkösd napját, Mi is meghordozzuk királyné asszonykát. Öregembereknek csutora borocskát, Öregasszonyoknak töltött galambocskát. A szép legényeknek vásári bokrétát vagy vőfélybokrétát, A szép leányoknak rózsakoszorúját. Jácintom, jácintom, tarka tulipánom. Hintsetek virágot az Isten Fiának!" Ezután felemelték a kiskirálynét, kiáltva: „Ekkora legyen a ketek kende­re!" Pénzt kaptak, a kiskirályné pedig szirmot szórt. A szövegváltozatról ugyanaz mondható el, mint a kővágóőrsiről: a regölésből, lucázásból, stb. ismeretes jókívánságok, házasságkívánás olvasható ki belőle. Analógiás cselekménye termésvarázslás volt. Termékenységvarázslást szolgált a virág­szirom szórása is, hasonlóan a szalma szétszórásához Lucakor. Hasonló pünkösdölő járta a Somló-környékén is, a kemenesszentpé­terivel megegyező cselekményekkel, viszont az ének zárószakasza a ma­gyar nyelvterületen másutt is ismert négysorossal egyezett meg: „Nem anyától lettél (lettem), Rózsafán termettél (termettem)! Piros pünkösd napján Hajnalban születtél (születtem). " Kemenesszentpéteren egy olyan pünkösdi szokást is gyakoroltak még Pünkösd napján, amelynek szereplői legények voltak. Ez a szokás másutt pünkösdi szokásként nem, de a farsangi és a lakodalmi szokásokban a német közösségekben megtalálhatók párhuzamai. A legényjáték neve:„Bolond Pan­na" vagy „Jancsi és Juliska", ami egy tengelyrúdra szerelt kerékre erősített két bábu, vagyis két felöltöztetett gereblyenyél: az egyik a bolond menyecske, a másik pedig a párja volt. Ahogy a kereket húzták, forgott, s vele együtt a bo­lond pár is. A kísérő legények rongyos ruhába öltöztek, kolompár cigányok­nak, derekukon kötéllel és fejszével. Egyesek teknőt vittek, mások kosarat, amibe tojást gyűjtöttek. Végigjárták a falut, sőt a szomszéd faluba is átmen­tek. A bámészkodókat bekormozták. Az összegyűlt tojást eladták és a befolyt pénzből a pünkösdi bál zenészeit fizették ki, valamint bort vettek. 261

Next

/
Thumbnails
Contents