Pilipkó Erzsébet – Fogl Krisztián Sándor (szerk.): Konferencia Veszprémben a Laczkó Dezső Múzeum és a Veszprémi Hittudományi Főiskola közös szervezésében 2014. május 20-23. - Vallásos kultúra és életmód a Kárpát-medencében 10. (Veszprém, 2017)

Vallás és irodalom, vallásos költészet (imádságok, énekek, imaalkalmak, hitbuzgalmi és prédikációs irodalom) - Kothencz Kelemen: A Hajós környéki táj 19. századi vallásos ponyvanyomtatványai

VALLÁSOS KULTÚRA ÉS ÉLETMÓD A KÁRPÁT-MEDENCÉBEN 10. A hét mennyei szent zárok Bálint Sándor a 20. század harmadik negyedében megjelent szegedi mono­gráfiájában megjegyezte, hogy a „Régi módi asszonyok zsebében még manap­ság is ott van a »Hét mönnyei szent zár« Kálmány szerint régebben a »Pápa­imádság« is.” A vallási néprajz jeles kutatója szerint mindkettő mágikus célzatú imádságokat tartalmaz.28 Az imatípust elsősorban haldokló embernek imádkozták, de Kiskunfélegy­házán a „Hét mennyei szent zár” imát mondták szülés előtt és alatt a gyermek­ágyas asszonynak, Szűz Mária segítségét kérve.29 Az imádság részletesen előírta a pénteki böjti napok rendjét. A legszigorúbb böjt szerint a nyomtatvány tulajdonosának „Kenyéren és vizen böjtölni kell eze­ket, a’ ki megböjtöli, és elszenvedi a’ szent Lélektől ezek az ajándékok adatnak nekie”. Az a személy, aki betartotta az imaszöveg előírásait, reménykedhetett abban, hogy nem hirtelen halállal hal meg, nem szegényedik el, mentesül az örök kárhozattól és halála idejét 12 nappal korábban megtudja. A vallásos ponyvák terjesztésében nagy szerepük volt a búcsús előénekesek- nek. Rózsa Balázs - a Jánoshalma határában lévő illancsi tanyavilágban élő - előénekes, hosszú éveken keresztül imádkozta „A hét mennyei szent zárok”-at és további kézírásban terjesztett imádságokat, így pl. a haldokló fölött mondan­dó pápa-imádságot,30 A hajósi római katolikus németek körében fellelhető a Hét mennyei szent zár német kiadása. A vallásos ponyvanyomtatvány egyik példánya évszám nélkül jelent meg Kölnben Die heiligen sieben Himmels-Riegel, welche ein srommer Einsiedler von seinem heil. Schutzengel bekommen, nebst unserer lieben Frau Traum címmel. A fraktúr betűkkel nyomtatott ponyva feltehetőleg a 19. század elején jelent meg. A szerkesztett kiadvány - ahogy a címe is jelzi - a Mária álma szöveget is tartalmazza. Hajóson megtaláltuk továbbá „A hét zár imádság” né­met nyelvű változatát is. A Die sieben Schloß Gebethe ... című vallásos ponyvát Gyurián József és Bagó Márton nyomdájában adták ki Budán 1846-ban. Hajósról került elő felsoroltakon kívül az a kis méretű, Betrachtung und Gebeth der 24 Stunden des bittern Leidens und Sterbens Jesu Christi. Ofen, 1840. [Szemlélődés és imádság Jézus Krisztus 24 órás keserű szenvedéséről és haláláról] című vallásos ponyva, amelyik „A hét zár imádság” egyik német nyelvű kiadásának második felében olvasható. Pápa imádság (Papst-Gebete) 28 Bálint 1979, 187. 29 Bereznai 1992,423. 30 Bárth 1980,69. 975

Next

/
Thumbnails
Contents