Gaál Károly: Kultúra a régióban. Válogatott néprajzi tanulmányok (Fontes Castriferriensis 3. Szombathely, 2006)

FONTES CASTRIFERRIENSIS № 3. a keresztanyai kötelességet megújító ajándékozás. Szimbolikusan újították meg a keresztségét. Ugyanakkor azonban, ha valaki húsvétkor látogatóba jött, szintén hímes tojással ajándékozták meg. Ezt adta az eladósorban nőtt lány is udvarlójának. Húsvét hétfőjén a tojás már játékszer lett. Ami­kor a tojásdíszítés itt háziipar jellegű lett, kezdett megszűnni falubeli je­lentősége, és áruvá vált. Ma a tojás helyett csokoládétojással, sztaniolba csomagolt csokoládényúllal újítják meg a keresztanyaságot. A „régi", zárt falu (1970 előtt) vallással kapcsolatos húsvéti tojásának szimbolikus jelle­ge csak egyetlen formában maradt meg: ha két húsvét között valaki meg­halt a családban, akkor a gyerek - a szokásossá vált csokoládék mellett ­még mindig kap egy fekete alapon díszített tojást. De ez nem azonos min­tájában az idegenforgalom részére készített tömegáruval, hanem megtar­totta a korábbi díszítőelemeket. A húsvéti tojás festőanyaga a század elején még a vöröshagyma haja volt, ettől barnásvörös színt kapott. Gyakran festettek azonban a kiáztatott vö­rös krepp-papír levében is. Az első világháború után terjedt el a gyári fes­tőanyag. Az üzletek ajánlatától függően ekkor már nemcsak a vörös színt használták, hanem gyakran a zöldet is. A keresztgyerek mindig piros tojást kapott, más színűt udvariasságból ajándékoztak. Őriszigeten, ebben a kicsi evangélikus faluban, 1980-ig általános volt a to­jásdíszítés. Majdnem minden asszony csinálta. Ennek napja az evangéliku­sok egyik legnagyobb ünnepe és munkatiltó napja, nagypéntek volt. A to­jásírás nem számított munkának. A protestánsoknál ezen a vidéken na­gyobb fontosságúnak tekintik a keresztszülőséget, mint a katolikus falvak­ban, így a keresztanyák (sok esetben két-három keresztszülő is volt), igye­keztek elegendő tojást díszíteni. A tojásírás általános volt, és a minták ki­zárólag geometrikusak maradtak. Ma már a hímes tojás szerepe megszűnt, helyét csokoládé és a - magyar nyelvükben is - Osternestnek nevezett új szokás foglalta el. Említett falunktól alig három kilométerre terül el Alsóőr, a mintegy 1100 lakosú, tiszta katolikus falu. A második világháború előtt a hímes tojás itt is általános volt, és a motívumok megegyeztek az őriszigetivel. Ekkor már csak néhány asszony írta őket úgy, hogy helyi megrendelésre is dolgoztak: egy tojás megírásáért általában egy nyers tojást kaptak. Ahogy Pásztorhá­zán (ma Stinatz, A), a horvát nyelvű faluban a karcolt díszítés kiszorította az írott geometrikus ornamentikát, úgy itt is változás állt be ezen a téren: a hajdani bábaasszony lánya új mintákat vezetett be, amelyekben a katoli­kus szimbolika uralkodott. A néhány íróasszony nem tudta ezeket írni, és abbahagyták a díszítést. „Bába Róza" lett a falu egyetlen tojásíró asszonya. О is nagypénteken díszített, de a hatvanas években már alig 40-50 dara­bot. Csak az ún. régimódi családok írattak még, a többiek már csak az egy­17

Next

/
Thumbnails
Contents