Nagy Zoltán (szerk.): A Batthyányak évszázadai.Ttudományos konferencia Körmenden 2005. október 27-29. (Körmend Város Önkormányzata, Körmend, 2006)

III. Batthyányak a magyar művelődéstörténetben - SZENTMÁRTONI SZABÓ GÉZA Balassi Bálint barátsága Batthyány Boldizsárral és fiával, Ferenccel

SZENTMARTONI SZABÓ GÉZA BALASSI BÁLINT BARÁTSÁGA BATTHYÁNY BOLDIZSÁRRAL ÉS FIÁVAL, FERENCCEL „Ha tudnám, hogy Nagyságod ex multitudinis opinione [a sokaság véleményéből] vélné az Igazságot lenni, s ha Nagyságod inaudita parte altera la másik fél meghallgatása nélküli mind­járást akárkit is csak az puszta accusatio [vád] szerint ítélne méltónak az büntetésre, én Nagyságodnak ez levelet nem ír­nám, mert tudom, hogy mostan csak én vagyok az község csu­dája házasságom miatt Magyarországba. De miértbogy tudom az Nagyságod bölcs és értelmes erkölcsét, s tudom azt is, hogy mennél csudásb és nehézb a dolog, de annál inkább akarja an­nak okát Nagyságod megértemi és mindenképpen végére menni, én is ahhoz képest, bízvást az Igazságban, s az Nagyságod értel­mes voltában, úgy írom az dolgot meg Nagyságodnak. " Balassi Bálint ezekkel a mondatokkal vezette be Batthyány Boldizsárnak (1537-1590) küldött, önmaga védelmére írt leve­lét, amelyben a tételes római, egyházi és a hazai szokásjog, va­lamint a precedens jog bámulatos ismeretével bizonygatta Do­bó Krisztinával kötött házasságának érvényességét. 1 Bizakodá­sa a címzett elfogulatlanságában csakis személyes ismeretségü­kön alapulhatott. Ezt erősíti meg a levél befejező része is, amelyben Dobé) Ferenc és Dobó Jakab tekintélyét méri össze a magáéval: „IIa penig Nagyságod, kit az Isten senkire nem szorí­tott, az régi jóakaratját hozzám, s az én szolgálatomot is megte­kinti, hát nékem akarjon Nagyságod több jót, mint nekik, mert ha az igaz, hogy qui prior est tempore, potior est jure [aki előb­bi az időben, hathatósabb a jogban], bizony én szolgáltam előbb Nagyságodnak, azoknál. De én csak az Nagyságod jóakarat jóra hagyom magamot. lesznek egyéb jóakaró uraim is ottfenn a ta­nácsban. - Isten éltesse Nagyságodot. írtam Szombatban, az ó­kalendárium szerint 11. Februarii, anno 1585. Nagyságod régi szolgája: Gyarmatby Balassa Bálint. " Balassi itt világosan utalt arra, hogy Batthyány Boldizsárral már korábban is ismerték egymást. A két család közti kapcsolat meglétét tanúsítja Boldizsár nagynénjének, özvegy Batthyány Ferencné Svetkovics Katának (1505 k—1575 k.) Németújvárott kelt, 1568-ban írt levele, amelyben megemlítette, hogy: „Most én­nékem itt nincs az én titkos deákom, Zólyomba küldtem volt az Balassyakboz. ' 2 A személyes találkozásokat 1569-ben megszakí­totta Balassi János bebörtönzése, majd 1570-ben történt sikeres szökését követően, a család Lengyelországba való menekülése. Boldizsár azonban figyelemmel kísérte a Balassiak sorsát. Meg­próbáltatásaik végéről is első kézből értesült, amikor 1572 nya­rán Istvánffy Miklós megírta neki, hogy Balassi János Bécsbe ér­kezett, s augusztus 11-én kegyelmet nyert az uralkodótól. 3 Batthyány Boldizsár 1568. március 3-án került a 15 zászlós­úr közé, amikor főasztalnok mestené - Dapiferorum Regalium MagLster-ré - nevezték ki. A nálánál jóval idősebb Balassi János csak 1574. április 16-án kapott hasonló státust, amikor Miksa ki­rálytól főajtónálló mesteri - fanitorum Regalium Magister-l - cí­met kapott.' A sebenicói születésű Martino Rota (1520 k—1583), aki 1573-tól kezdve lett bécsi udvari művész, több portrét ké­szített az udvarban forgolódó magyar személyiségekről. 5 1575­ben Balassi Jánost ( 1518-1577), 6 Istvánffy Miklóst (1538-1615), Fejérkövi Istvánt (1522-1596); 1577-ben Mossóczy Zakariást (1542-1587) örökítette meg. Az 1575-ben készült rézmetszetű portrék közt egy vendégé, Carolus Clusiusé (152(3-1609) is sze­repel." Nagyon valószínű, hogy vendéglátója, Batthyány Boldi­zsár sem maradt ki az ábrázoltak közül. Rota egyik, Grazban fennmaradt metszetén éppen a keretbe foglalt névaláírást vág­ták le. Az ábrázolt kopaszodó férfi éppúgy függönyös háttér előtt látszik, mint Istvánffy Miklós és Fejérkövy István; ruhája zsinóros magyar dolmány, ám nyakán körgallért visel, miként a tudós Clusius. 8 Ez az attitűd a franciás ízlésű Batthyány Boldi­zsárnak jól megfeleltethető lenne. A róla fennmaradt XVIII. szá­zadi festmény sajnos nem döntheti el a kérdést, hiszen aligha hiteles ábrázolás. 9 Batthyány Boldizsár 1560-6l-ben, két esztendőn keresztül a francia király udvarában, Párizsban, Amboise-ban, majd Orléans-ban szolgált, ahol a francia nyelvet is megtanulta. 10 Az ott megismert hugenotta tanok vallási nézeteit is átformálták." Megfordult Németalföldön is, ahonnan Pieter Brueghel (1525-1569) Keresztelő János prédikációját ábrázoló táblaké­pét hozta magával. 12 Az ifjú magyar főúr már ekkor megismer­hette a francia hugenotta Hubert Languet-t (1518-1581), aki I. Ágost szász választófejedelem (1526-1586) diplomatájaként, 1560-tól 1572-ig tartózkodott a francia király udvarában. 13 Languet további életére nagy hatással volt az, hogy Párizsban összebarátkozott a nálánál jóval fiatalabb Philip Sidney-vel (1554-1586), a majdani angol reneszánsz költővel, akivel együtt élték át az 1572. augusztus 23-24-i Szent Bertalan-éji mészárlást, s akivel ugyancsak együtt menekültek el onnan Frankfurtba." Ekkor Ágost szász választófejedelem, Miksa csá­szár régi barátja, új megbízást adott Languet számára; Bécsbe, illetve Prágába küldte a császári udvarba, ahol 1573-1577 kö­zött teljesítette diplomáciai és tudósítói küldetését. 13 E négy esztendő során bizonyára adódott alkalom arra, hogy a fran­cia kapcsolatokat ápoló Batthyány Boldizsárral újra találkoz­zék. Ezt a feltevést erősíti meg a belga botanikus, Carolus Clusius, azaz Charles de l'Escluse 1577-ben kelt, Batthyánynak írott levele, amelyben szó esik arról, hogy Languet-t egy könyv beszerzésére kérték meg."' A Languet által csodált angol ifjú, Philip Sidney, Itáliába igyekezve, s onnan visszatérve, két ízben is Bécsben időzött: először 1573 őszén, másodszor pedig - kis megszakítással ­1574 szeptemberétől 1575 februárjáig; mindkét alkalommal Languet látta őt vendégül. 1573 őszén Sidney Bécsújhelyre készült utazni, 17 ahonnan akár Batthyány Boldizsárt is felke­reshette Szalónakon. Az bizonyos, hogy átment Pozsonyba, ahol Purkircher Györgynél (1530 k.—1577) szállt meg, 18 majd gondolt egyet, s továbbmenve Magyarország más helyeire is kiruccant. Csak több mint egy hónap után tért vissza Bécsbe. 19 Egy évvel később, 1574 őszén, Sidney a bécsi spa­nyol lovasiskolát látogatta, s újabb barátságokat kötött tudós humanistákkal. 1580. táján írta, az 1595-ben megjelent, „A költészet védelme"című értekezését, amelynek első bekezdé­se a lovasiskolában szerzett élményeit beszéli el. A további­akban, a költészet hasznának sok példával való ecsetelése

Next

/
Thumbnails
Contents