Vadas Ferenc (szerk.): Dallá ringott bennem kétség és láz. Babits Mihály (és Török Sophie) szekszárdi levelei (Szekszárd, 1991)
Csiszár Mirella: Babits Mihály (és Török Sophie) szekszárdi levelei – 1913–1937
JEGYZETEK: K: Babits Mihály Emlékház 78. 1. 36. 1 fólió, 138x88 mm, a képeslapon Raffaello egy női portréja; autográf ceruzaírás. 1. Fekete és felesége, Babitsék háztartási alkalmazottjai a Reviczky utcai lakásban. 19. BABITS MIHÁLY ÉS TÖRÖK SOPHIE - ÖZV. BABITS MIHÁLYNÉNAK /Fiesole, 1921. márc. 26./ (Babits Mihály kézírásával:) Fiesoléban lakunk, Firenze mellett. Kezeidet csókolja és mindannyiotokat üdvö= zöl Mihály és Ilonka özv. Babits Mihályné úrnőnek Szekszárd László ú. 1272. Ungheria JEGYZETEK: K: Babits Mihály Emlékház 78. 1. 37. 1 fólió, 137x87 mm, a képeslapon Fiesole látképe; autográf ceruzaírás. 20. TÖRÖK SOPHIE ÉS BABITS MIHÁLY - ÖZV. BABITS MIHÁLYNÉNAK, BABITS ANYALNAK ÉS ISTVÁNNAK /Budapest, 1921. október/ (Török Sophie kézírásával:) Kedves Anyi, Angyus és Pisti! Napról napra mondogatom Mihálynak hogy irjon, mert ez elsősorban is az ő dolga - de tudom, hogy e hosszú hallgatásért megint csak énreám fognak haragudni, - talán egy hosszú levéllel sikerül kiengesztelnem Anyit. - Mihály regénye már folyik a Pesti Naplóban, 1 szegényt oly nagyon szorongatják érte, hogy lélegzeni sem hagyják, mióta hazajöttünk, nem csoda, ha undorodik mindenféle írástól. Elfoglaltsága miatt Fenyőékkel 2 sem tudtunk találkozni eddig, s azért is vártunk az Írással, mig Pisti ügyéről valamit megtudunk. Fenyőék vasárnap voltak nálunk, Fenyő már tudott a dologról, mert Leopold 3 irt neki, s ő megígérte, hogy fog állást szerezni, de terminust nem adott, nem tudja mikorra várható. Én az asszonyt külön is 54