Vadas Ferenc (szerk.): Dallá ringott bennem kétség és láz. Babits Mihály (és Török Sophie) szekszárdi levelei (Szekszárd, 1991)

Csiszár Mirella: Babits Mihály (és Török Sophie) szekszárdi levelei – 1913–1937

JEGYZETEK: K: Babits Mihály Emlékház 78. 1. 59. 1 fólió, 139x90 mm, a képeslapon Firenze látképe; autográf ceruzaírás. 1. Babits István 1928 áprilisában jegyezte el Stockinger Györgyit. 65. BABITS MIHÁLY ÉS TÖRÖK SOPHIE - ÖZV. BABITS MIHÁLYNÉNAK /Esztergom, 1928. augusztus/ (Babits Mihály kézírásával:) Kedves Anyám, épen írni akartunk haza, mikor megkaptuk levelezőlapodat. Annak hogy ilyen soká nem irtam, nem az volt az oka, hogy megfeledkeztem volna Rólad, hanem az hogy mióta hazajöttünk a hosszú utazásról, 1 kis esztergomi tanyánkat akartuk rendbehozni, és evvel olyan felfordulásba, építkezésbe, annyi gondba, és tenniva= lóba bonyolódtunk, ami egész mostanig tartott; mindig azt hittük hogy pár nap múlva „most már biztosan" vége lesz, és akkor mindent, levelezést stb. más fölgyűlt és elmulasztott dolgokat nyugodtan és békén elintézhetünk; de közben tele volt a házunk külömböző mesteremberekkel, kőműves, asztalos, bádogos, ács stb. s olyan lármát, kopácsolást csináltak reggeltől estig, hogy azt se tudtuk hol a fejünk; és közben mindenre vigyázni kellett, tervezni, sokat boszankodni is - hogy nem csoda ha a levélírás mindig egy napról a másikra maradt, annál inkább mert nekem, (aki még inkább ráértem volna mint Ilonka) folyton Pestre is kellett utazgatni min= denféle ügyes=bajos dolgokban. Most végre kikerültünk a zűrzavarból és meglett legalább annyi eredménye hogy a házunk most sokkal szebb és kényelmesebb mint volt s most már inkább meg lehet benne lenni. És most a következő tervet gondoltuk ki: A leveledben azt irod, hogy az orvos fürdőzést ajánl, s azért nem tudsz sehova elmenni, mert nincs aki elkísérjen. Az jutott eszünkbe: nem jönnél=e ide, Esztergomba? Esztergomban t.i. van egy kitűnő gyógyfürdő, melyet sokan fölkeresnek vidékről és Pestről is; jó levegő, gyönyörű hely stb.; szebbet nem találnál a Balatonnál sem. Nagy szép strand van; a fürdőépületet tavaly építették át egészen modernül. Ezt azért irom meg, mert ugyan mi most szállást is tudnánk adni egészen tűrhetően, de ez még= sem volna alkalmas, mert hegy tetején lakunk, és onnan nehéz és megerőltető vol= na le és feljárnod. Hanem pl. vennék neked lakást a Fürdő=szállodában (azt hiszem, nem nagyon drága, mindenesetre olcsóbb mint a Balatonnál, s tekintve hogy uj, tiszta is). - A Strandon kívül kád= és gőz= és külömböző gyógyfürdők is vannak. Én elmennék érted Pestig, Pestre pedig folkisérhetne a Pisti. Ha reggel utaznál, délben Pesten kényelmesen megebédelhetnél, megpihennél, s fél háromkor indul egy vonat, amivel már négykor (másfél óra alatt) Esztergomban lehetnél. Azt hiszem, nagyon kellemesen éreznéd magad, legalább erre törekednénk. Mi is le szoktunk járni fürödni. S remélem, végre meglátnád talán a mi házikónkat is; egy párszor 102

Next

/
Thumbnails
Contents