Vadas Ferenc szerk.: In memoriam Illyés Gyula (Múzeumi füzetek Szekszárd, 1985.)

Csoóri Sándor: Emlékező sorok a prózaíró Illyésre

ból a politikusi hitvallásból is, amely Illyés egész írói életét keretezte és kormá­nyozta: a forradalmi gondolkodás és a bátor óvatosság. Nincs kritikus, aki ne méltatná az Illyés-próza rangját: e próza versírás köz­ben kiérlelt világosságát, célratörését. De a nyilvánvalót dicsérni, ahelyett, hogy láthatatlanabb természetét elemeznénk, ez azt jelenti, hogy csak fölületesen is­merjük, amit dicsérünk. Illyésről szólva hányszor emlegetjük például Ozorát és Párizst, magyarságát és európaiságát. Hányszor a rágalommal felérő kétkula­csosságát, amely a jóindulatúak szemében föloldhatatlan ellentmondás, a rossz­indulatúak szemében jellemhiba. Mi lenne, ha egyszer a közhelyes olcsó ítélkezések helyett Illyés nyelvét vizsgálnánk meg, mint mindennél hitelesebb és árulkodóbb dokumentumot, mivel a nyelv sosem csak eszköz, amellyel dolgozunk, hanem teremtmény is. A szellem és a lélek elfályolozhatatlan arca. Jól beszélni és írni magyarul Illyés sze­rint: jellemkérdés. Szerintem ennél is több. Minden ami belénk égett és belénk ivódott a történelemből, a kultúrából, egy nép ízléséből, szándékaiból, ösztöné­ből. A fogalmazás irányítható, de maga a nyelv és maga a stílus kormányozha­tatlan reflexünk. Hogy valami képtelenséggel domborítsam ki a gondolatot, nem félek le­írni: egy író stílusa majdnem olyan, mint legtitkosabb elszólásunk. Márpedig, ha ennek a fényében vizsgáljuk meg Illyés stílusát, elmondhatjuk, hogy kimunkált nyelve a legtisztább és a legkikezdhetetlenebb mű. Mert ha Illyés egyetlen sort se írt volna le tételesen a magyarság belső természetéről, erkölcsi, szellemi alka­táról, mi pusztán abból a tartózkodó, de megvesztegethetetlen önérzetből, ahogy mondatot illeszt mondathoz, s teremt világosságot a gondolatok és érzel­mek tatárdúlása után, könnyen kiolvashatnánk, hogy Illyés a magyarság legna­gyobbjai közé tartozik. A mindenkori élcsapatba. Másszóval: már attól széche­nyis hazafi s népe jótevője, ahogy anyanyelven ír. Ugyanis a nyelv egy nép szá­mára semmivel sem kevesebb, semmivel sem jelentéktelenebb, mint az ország földje, határai és történelme. Hiszen, ha nyelve romlik, sőt hacsak elbizonytala­nodik is, a jövője is bizonytalan. Épp Illyés idéz idevágóan egy franciát: „amit nem tudunk megnevezni, az nem is létezik." Egy olyan világban, ahol a fejünk körül kóválygó szavak nagyrésze hazug, homályos, terméketlen, ne felejtsük el, hogy egy olyan nagy írótól, mint Illyés Gyula, nemcsak érezni, dönteni, gondol­kodni tanulhatunk, de a gondolatokkal együtt nyelvet is. Nyelvet, amely képes arra, hogy halottainkból is föltámasszon bennünket.

Next

/
Thumbnails
Contents