C. Tóth Norbert (szerk.): Documenta ad historiam familiae Bátori de Ecsed spectania I. Diplomata 1393-1540 - A nyíregyházi Jósa András Múzeum kiadványai 67. (Nyíregyháza, 2011)
Oklevelek
Oklevelek 225 Spectabili et magnifico domino Stephano de Zopolya comiti perpetuo terre Scepwsiensi, regni Hungarie palatino et iudici Comanorum, domino et amico ipsorum honorando conventus monasterii Sancti Egidii de Simigio amicitiam paratam cum honore. Litteras eiusdem vestre magnificentie evocatorias et insinuatorias nobis amicabiliter loquentes et directas honore, quo decuit, recepimus in hec verba: Itt következik Szapolyai István nádor 1495. augusztus 8-i oklevele (177). Et iuxta earundem' continentias una cum prefato magistro Ladislao de predicta Syger curie regie notario, homine vestre magnificentie2 de curia per eandem vestram magnificentiam ad id specialiter transmisso nostrum hominem, videlicet religiosum fratrem Sebastianum sacerdotem, unum ex nobis ad premissa peragenda nostro pro testimonio fidedignum duximus destinandum, qui tandem exinde ad nos reversi nobis sub iuramento eorum concorditer retuderunt eo modo, quod ipsi die dominico proximo ante festum Beati Mathei apostoli et ewangeliste proxime preteritum3 ad opidum Segesd vocatum, nunc aput manus prefatorum Andree de Bathor et Georgii filii eiusdem in lite existens pariter accessissent, ibique idem homo vestre magnificentie ipso nostro testimonio presente eodem die iam fatos Andreám et Georgium de Bathor contra annotatum dominum Iohannem Corvinum ducem exponentem ad octavas festi Beati Michaelis archangeli nunc venturas vestram evocasset in presentiam rationem de premissis reddituros efficacem litis pendentia, si qua foret inter ipsos, non obstante, insinuasset ibidem eisdem, ut sive ipsi octavis in predictis coram vobis compareant, sive non4, vos ad partis comparentis instantiam id facietis in premissis, quod iuri videretur expediri. Datum decimo die diei evocationis et insinuationis prenotatarum, anno Domini supradicto5. 1 Előtte kihúzva ugyanez a szó. 2 Előtte kihúzva: magn. 3 1495. szept. 20. 4 A non: sor fölötti beszúrás. 5 Előtte kihúzva: millesimo. 179 1496. március 27., Pössze. Szapolyai István nádor kéri a kapornaki konventet, hogy küldjék ki tanúbizonyságukat, akinek jelenlétében a nádori ember szólítsa fel Bátori Andrást, testvérét, Pált, fiát, Györgyöt és többi fiait arra, hogy Svampek Szilveszternek adjanak ki részeket a Marcaliörökségből. Átírta a kapornaki konvent 1496. ápr. 15-i jelentésében: 180. HDA Obitelj Draskovic: Új rendezés (Családi levéltárak és birtokok) 56-137. (DF 279 406.) - N. T. Amicis suis reverendis, conventui ecclesie de Kapornak Stephanus de Zopolya comes perpetuus terre Scepusiensis, regni Hungarie palatinus et iudex Comanorum amicitiam paratam cum honore. Dicitur nobis in persona egregii Silvestri filii condam Georgii Swampek de Lwettembwrgh ex generosa domina Katherina filia olim Iohannis Waydafy de Marczaly progeniti, quomodo serenissimus condam dominus Mathias rex statim post decessum magnifici condam Ladislai filii Georgii filii Bany de Marczaly cunctas portiones et iura possessionaria dicti olim magnifici Iohannis filii waywode de Marczaly in castris Babolcza, Feyerkew in Symigiensi ac Bekawar in Zaladiensi comitatibus habitis, necnon