A Nyíregyházi Jósa András Múzeum évkönyve 49. (Nyíregyháza, 2007)
Megemlékezések - Balahuri Eduárd (1931–2004) (Bader Tibor)
A Jósa András Múzeum Évkönyvének szerkesztősége 2004-ben elmulasztott megemlékezni intézményünk váratlanul elhunyt barátjáról, Balahuri Eduárdról. Az alábbi írással - ha a hibát nem is lehet meg nem történtté tenni - róla kívánunk emlékezni. Balahuri Eduárd (1931-2004) Bader Tibor ,figész életemben mindig a jóra törekedtem, arra, hogy mások hasznára cselekedjek, toleráns legyek az emberekkel, gondolataikkal és véleményeikkel szemben. Bízom embertársaimban, jó szándékukban és az igazságérzetükben, mert csak így lehet közösség tagjának lenni. Romantikus alkat vagyok, szeretem a csillagokat, a virágokat, áfákat, egyszóval a természetet, melynek ölén felszabadultnak érzem magam. Szeretem az irodalmat, a komoly zenét, amely határtalan megnyugvással tölt el. Ugyanakkor munkára is serkent egy Beethoven-, Mozartvagy Vivaldi koncert. Mindemellett a régészetet tartom a legcsodálatosabb tudománynak" - vallja magáról Balahuri Eduárd a Kárpáti Igaz Szóban, a kárpátaljai magyar nyelvű lapban 1999. január 21-én megjelent interjúban. Balahuri Eduárd 1931. szeptember 24-én született Huszton. A történelmi környezet, a huszti vár már korán felébresztette benne a történelem iránti érdeklődést annak ellenére, hogy a család három év után Ungvárra költözött. Előbb a jó hírű Drugeth Gimnáziumban tanult Ungváron, majd ennek 1944-ben történt megszüntetése után az 1. számú középiskolában érettségizett 1949-ben. Ezek után az ungvári téglagyárban dolgozott. 1950-ben felvételizett az Ungvári Állami Egyetem történelem szakára. Tanárának, Fegyir Potusnj aknák köszönhetően már az első évfolyamon kapcsolatba került a régészettel. Tanulmányait 1955-ben fejezte be sikerrel. Diplomamunkáját a Rákóczi korról írta. Témaválasztását természetesen az a tény határozta meg, hogy Mi, magyarul beszélő barátai és ismerősei E. Balagurinak ismertük meg őt. Az ukrán nyelvben a ciril r-t „h"-nak is átírják, s a Kárpátalján megjelent magyar nyelvű kiadványokban a „h" honosodott meg - E. Balahuri. A család kérésére e nekrológban is a „Balahuri" és nem a „Balaguri" változat szerepel. NyJAMÉ XLIX. 2007. 9-23. 9