A Nyíregyházi Jósa András Múzeum évkönyve 24-26. - 1981-1983 (Nyíregyháza, 1989)

Voigt Vilmos: A magyar verses epika. A hősepika kutatástörténete

ilyen értelemben is jobb áttekintéssel rendelkezünk, mint elődeink. Bi­zantinológiánk ugyan eddig csak közvetve hozott új eredményeket (Mo­ravcsik Gyula 1976.), viszont állandóan növekszik a honfoglalás időszaká­ra, koraközépkorunk eseményeire vonatkozóan a történészek, régészek, filológusok vitája. Egész sor új elgondolás jelent meg az utóbbi időben. Ezek nyilván befolyásolhatják az epikáról kialakított nézeteinket is. Mi­vel azonban a vélemények és ellenvélemények csatája még nem dőlt el, itt nem részletezzük ezeket. Számunkra is talán a legfontosabb az új kutatási eredmények közül az Anonymusra vonatkozók áttekintése. Ha ugyanis többi krónikánkban vannak is újraértelmezett részek, ezek mögött hősepikai nyomot eddig nem sikerült kimutatni, legfeljebb az egyes megfogalmazások pártérdek­hez vagy kortársi híresztelésekhez kapcsolódása vált nyilvánvalóvá. A névtelen jegyző személye azonban nem hiába érdekelte a filológuso­kat és íolkloristákat immár több mint évszázada: lehet, hogy valamilyen hősepikai nyom is van gestájában elrejtve. E kérdés eldöntése egész honfoglalási epikánk megítélése szempont­jából igen tanulságos lenne. Ma úgy gondolhatjuk, hogy minél inkább hi­telesnek tartjuk a történetben elbeszélt eseményeket és neveket, annál valószínűbb, hogy ezek egykorúak a megtörtént eseménnyel. Légből ka­pott történet hihetővé tételéhez ugyanis arra volna szükség, hogy legalábbis az ellenszót emelhető tanúk eltűnjenek. • Koraközépkori epi­kánkból az Ajtony, Thonuzoba és Csanád-történetek, esetleg a szent Im­re hercegre vonatkpzó történetek egyik-másika olyan, amelyekben jól megfigyelhetjük a propagandisztikus átalakítást, az István- és Gellért-le­gendákban pedig a hagiográfiára való törekvést. Ezekben viszont egy-két emberöltő van az események és a legrégibb források között, mégis azt tapasztaljuk, hogy a valóban megtörtént esemény kiszínezése, értelmezé­se, titokzatos magyarázat, mintegy a „fátylak fellebbentése" történik bennük, egészen úgy, ahogy ez a mai politikai eseményekkel kapcsolat­ban megszokott. Mindezek alapján a Vélek-történetet a honfoglaló vezér­rel egykorúnak lehet neveznünk. Az is támogatja ezt a feltevést, hogy csodás elemnek nyoma sincs a történetben. Ugyanakkor minden megállapításunkhoz hozzá tehetjük, hogy mind­ezt Anonymus torzító tükréből ismerjük, és mégha ő nem is bonyolítgat­ná össze-vissza a szálakat, elődeinek volt idege a történetek sokszoros átértelmezésére. Az Anonymus-filölógia egy másik, számunkra sem kevésbé érdekes és fontos kérdése az, milyen forrásokból dolgozott a krónikás? E ponton az újabb kutatások egyértelműen a szerző politikai-diplomáciai-kancellá­riai gyakorlathoz szükséges műveltségét bizonyították. Az eddigiekhez képest tudatosabb, sokoldalúbb, irodalmibb figurának vélhetjük. így ér­telmezhetjük sokszor idézett önelhatárolását is a „garuUo cantu iocula­torum" és a „falsis fabulis" rusticorum hagyományától. Ebben ugyan van híradás is a megkülönböztetés mellett arról, hogy volt valamilyen nem-gesztaszerű történeti tudat is a korabeli Magyarországon, mindaz­által téves az az elképzelés, miszerint Anonymus külföldi (angol) min­ták alapján élne ezzel a történetírói közhellyel, és éppen ezért ebben nem a lenézést,, hanem a néphagyományok megbecsülését láthatjuk. Az angol történetírók szemében ugyanis a szakmabeli történetírással szemben az

Next

/
Thumbnails
Contents