A Nyíregyházi Jósa András Múzeum évkönyve 4-5. - 1961 (Nyíregyháza, 1964)

Nyárády Mihály: Die Volkstracht von Ajak

Szabad elejü ruha: nevét ujjasa, különös szabásából vette. Tudniillik az ujjas mellrészében a bélést mellénnyé alakították ki, így a mellrészt magát libegősre (tágasra) készítették. Voltaképpen a Borsodból Ajakra ke­rült nők (elsősorban asszonyok) kétrészes ruhájának a neve volt. Tőlük vet­ték át a nevét — de nem a formáját — az ajaki nők. Szabad ruha: egy régi divatú kétrészes ruha, amelynek a blúz alját a szoknyával nem kötik le. Szabad talaj: a régi ajaki lakosok által korlátozás nélkül használható terület. Szőrkötő: lüszter kötény. Szőr zsinór: selyemből készült zsinór. Szürkankó: az 1880-as években Zemplén megyéből Ajakra áttelepült tót sarlós aratók gyapjúból készített ruhája. Ujjas: blúz. Üri párna: nagyméretű 150 X 150 cm-es párna. Vakvirágos ruha: amelynek a „mintája" saját anyagából készült. Vatmol szövet: zöld alapú, feketével és zölddel kockázott régi ruha­anyag. Vállfolt: a vállon keresztül hónaljtól hónaljig nyúló erősítő pánt. Vendégaljas szoknya: az alján fodorszerű toldással ellátott szoknya Veres kabát: veres színű teljes ruha. Viganó: piros alapszínű, virágos, szerfölött díszes, két részben szabott, bő, egybevarrt leánygyermek-ruha. Viganónak csak a legöregebb nők mondják. A fiatalabbak már kantusnak és ruhának is nevezik. Zájmli: felvarrás. Zamáncos: pocsolyás. DIE VOLKSTRACHT VON AJAK Die Gemeinde Ajak liegt im nördlichen Teil des Komitats Szabolcs­Szatmár. Ihr Gebiet umfaßt 4301 Katastraljoch, die Zahl der Einwohner beträgt 3938. Auf diesem verhältnismäßig kleinen Territorium gestaltete sich im Kreise der Einwohnerschaft von relativ geringer Anzahl die farben­prächtigste Frauentracht des jenseits der Theiß gelegenen Teiles von Ungarn. In meiner ungarischsprachigen Studie befaßte ich mich indessen — ganz natürlicherweise — neben dieser Tracht auch mit der Männer­tracht. Nachdem im Kreise der Einwohnerschaft neben der örtlichen, von den Einheimischen ,,ajakerisch" (im Sinne von aufgenommen, anerkannt) benannten Volkstracht auch städtische, oder aus anderen Gemeinden über­nommene Trachten zu finden sind, bemühte ich mich, dortselbst auch diese zu beschreiben. Letzteres war keineswegs zu umsehen, nachdem einige der fremd­artigen Trachten in der Vergangheit kürzere oder längere Zeit nach­weisbar „ajakerisch" wurden. Und so ist es nicht ausgeschlossen, daß auch einzelne unter den heutigen fremdartigen Trachten ,,ajakerisch" werden. Die Bewohner von Ajak distanzierten und distanzieren übrigens ihre 191

Next

/
Thumbnails
Contents