Somogyi Múzeumok Közleményei 13. (1998)

Dr. Magyar Kálmán: A segesdi mezőváros XVII. századi kovácsműhelye

160 MAGYAR KÁLMÁN 4. kép: Az ollók és a kovácsműhely un. apró leletei a feltáráskor. középen egy négyszögletes szeglyukkal, míg alul kettő szeglyukkal. 25./ Szekérvasalás (Vlll.tábla 5.): 88 nagyobb méretű, hajlított, alul és felül homorított, és alul, felül két-két kör alakú szeglyukkal. 26./ Szekérvasalás (Vlll.tábla 6.): 89 kisebb méretű, szé­les, hajlított, alul és felül enyhén gömbölyített, felül és alul két-két téglalap alakú szeglyukkal. 27./ Lyukvágó (IX.tabla 1 .): 90 egyik vége keskeny he­gyes, míg a másik szélesebb lapos, lyukasztásra hasz­nálták, nagyobb típus. 287 Lyukvágó (IX.tabla 11.): 91 kisebb méretű, felül gömbölyített, alul hegyes. 29./ Vaskés (IX.tabla 2.): 92 hajlított pengevég elképzel­hető egy nagyobb hajlított tárgy, esetleg sarló hegyé­nek is. 30./ Vaskés (IX.tabla 3-4.): 93 kettétörött, a nyél köpűje és a penge töredéke maradt meg. 31./ Vaskés (IX.tabla 5.): 94 a penge és a köpű része maradt meg töredékesen, a késhegy hiányzik. 32./ Vaskés (IX.tabla 6.): 95 erősen töredékes és hiá­nyos pengerész. 33./ Hegyes árvég (IX.tabla 7.): 96 erősen töredékes és oxidált. 34./ Lyukvágó (IX.tabla 8.): 97 erősen töredékes, bizony­talan rendeltetésű. 35./ Vasszeg (IX.tabla 9.): 98 töredékes, a hegy és a fej látszik. 36./Vasszeg (IX.tabla 10.): 99 félbetörött, a fej megvan. 37./ Vashorog (vagy csiholó?) (IX.tabla 12.): 100 félbetö­rött, a törésnél hajlítás utal az esetleges szimmetriára. 38./ Kés töredéke (IX.tabla 13.): 101 valószínűleg a köpü része(?) 39./ Kés töredéke (IX.tabla 14.):™2 | e het borotva vagy érvágó töredéke(?) 40./ Kés töredéke (IX.tabla 15.):™3 lehet borotva vagy érvágó töredéke(?) 41./ Kés töredéke (IX.tabla 16.): 104 lehet borotva vagy érvágó töredéke(?) 42./ Kés töredéke (IX.tabla 17.): 1 °5 lehet borotva vagy érvágó töredéke(?) 43./ Kés vége (IX.tabla 18.): 106 lehet borotva vagy érvá­gó töredékes vége(?). A 38-43. tétel tárgyai szerintünk egy tárgynak, egy keskeny, éles darabnak, valószínű­leg érvágónak a töredékei. 44./Vasgyűrű (IX.tabla 19.): 107 kisméretű, széles pántú darab. 45./ Hajlított lemez (IX.tabla 20.);i° 8 kis, töredékes da­rab, a tároló zsák beleoxidálódott, rostos lenyomatával. 46./ Vágóvas (IX.tabla 21 .): 109 kisméretű, ék szerű, felül szélesebb, alul hegyesedő végű. 47./ Pánt töredéke (IX.tabla 22.): 1 ™ kicsi, hajlított, vé­kony töredék. 48./ Pánt töredéke (IX.tabla 23.):^ hajlított, vékony tö­redék. 49./ Vastöredék (IX.tabla 24.): 112 kicsi, erősen oxidáló­dott. 50./ Vaslemez töredéke (X.tábla 1.): 113 erősen töredé­kes, vékony kicsi. 51./ Vaslemez töredéke (X.tábla 2.): 114 kisméretű da­rab, vékony. 52./ Vaslemez töredéke (X.tábla 3.): 115 jellegtelen. 53./ Vaslemez töredéke (X.tábla 4.): 116 jellegtelen. 54./ Vaslemez töredéke (X.tábla 5.): 117 nagyobb és vas­tagabb, szilárd. Egyik oldalán a rostos anyagú zsák nö­vényi lenyomatával. 55./ Vaslemez töredéke (X.tábla 6.): 118 nagyobb és vas­tagabb, szilárd anyagú sarokra hajlítva, talán vasdoboz töredéke(?) 56./ Nagyobb kés hegye (X.tábla 7.): 119 széles, na­gyobb kés (hentes-kés?) vége, töredékes. 57./ Vaslemez töredéke (X.tábla 8.): 120 a táblán látható 5. ábra darabjához tartozott, kívül megtalálható a növé­nyi, a zsák lenyomata is. 58./ Vasrúd darabja (X.tábla 9.): 121 a kovácsműhelyben használatos rudvas maradványa. 59./ Csizmapatkó töredéke (X.tábla 10.): 122 kis méretű darab, a két végén hajlított, rögzítő tüskével. 60./ Csizmapatkó félrész (X.tábla 11.): 123 hajlított, az egyik végén tüskével, míg a középső tüske mellett vég­ződik. 61./ Két végén hajlított, vékony kapocs (IX.tabla 18/a.): 124 is érdekes terméke a műhelynek. Végső soron a segesdi kovácsműhely eszközkészleté­hez és készítményéhez 61 tételhez besorolható tárgyi anyag tartozott. Ez természetesen nem ennyiféle tárgy­típust jelent. Meg kell néznünk külön-külön az egyes tárgyak típusait és felhasználását is. A segesdi kovácsműhely tartozékainak rövid érté­kelése: Szabó György régész 1954-ben a következőket írja: 125 „kovácsműhely eddigi középkori ásatásainknál

Next

/
Thumbnails
Contents