Somogyi Múzeumok Közleményei 1. (1973)

Közlemények - B.Perjés Judit Restaurátori feladatok a régészeti feltárásokon

310 В. PERJÉS JUDIT barcsi bödönhajó; lásd Magyar Kálmán tanulmányát ugyanebben a kötetben. LXXXI. t.) A Régészeti Kézikönyv még azt írja, hogy „hazai ta­pasztalataink nincsenek" a terepen maradó fák kon­zerválására. Az eltelt húsz év alatt egyre több olyan lelet került elő, amelyek a helyszínen maradtak és konzerválásukat ezért ott kellett megoldani. 43 A kon­zerválás sikere nagymértékben függ a lelet állapotá­tól, az előkerülés és a konzerválás között eltelt időtől, az adott időjárási viszonyoktól. A helyszínen maradó tárgyat a konzerválás után is óvjuk az időjárás viszon­tagságaitól (csapadék, nap stb.). a) Több esetben használták az alkoholos karbamid gyantát/ 1 ' 1 b) Szalay Zoltán közlése alapján jobb ered­ményt értünk el karbamid, majd políészteres kezelést alkalmazva. c) Kisebb daraboknál jól használható a monomer MMA (metilmetakrilát) 1:1 acetonos oldatával 45 való átitatás. d) A New York állambeli George tóból kiemelt 200 éves csónakok konzerválását 100 mol. súlyú PEG (polietilénglikol) 50%-os vizes oldatával végezték. 46 e)E. Schroder nedves fánál a következőket ajánlja: formalinos vízben tartsuk pár napig: majd a vizet Xylamon BN Helle! cseréljük át. 47 Mozaik, falfestmény A mozaik felszedésének a módjával részletesen fog­lalkoztak már az elmúlt időkben. 48 A mozaikot a rit­kán előforduló leletek közé sorolhatjuk. A felszedésnél eddig használt enyvet ma már helyettesíthetjük a ke­reskedelemben kapható műanyagalapú ragasztókkal (pl. PVB-6 stb.). A falfestmény esetében is legfontosabb a felszedés igen gondos módja. Hazánk területén előkerült le­letek (elsősorban római-koriak) legtöbb esetben már nem az eredeti helyükön, a falon, hanem ledőlt, ösz­szetört állapotban a padlószinteken, így másod- vagy harmadlagos helyzetben kerülnek elő. Hogy a sok kis töredék összeállíthatóvá váljék, a felszedéskor végzett pontos és alapos megfigyelések szolgálhatnak alapul. 1962-ben Tác lll/a épület feltárása közben nagy­mennyiségű római falfestménytöredék került elő. 49 A helyszíni kezelésnél alkalmazott anyagokat a Közpon­ti Múzeumi Igazgatóság Technológiai Osztályának út­mutatása alapján alkalmaztuk. Mintegy 3 m 2-nyi terü­leten hat-hét rétegben szedtünk fel falfestményt. A falfestmény-töredékek egy része festett felületükkel lefelé feküdt. Ezek hátoldalát gipsszel fogtuk ősze. A festett felülettel felfelé néző töredékekre PVC-ragasz­tóval nylonfóliát ragasztottunk. így a kisebb töredé­kekből álló, de összefüggő töredékeket lehetőleg egy­szerre tudtuk felszedni. A későbbiekben a fóliát a fe­lületről oldószerrel (kloroform) távolítottuk el. Éz a módszer jól bevált azoknál a daraboknál, amelyeknél a felszedés után egy-két éven belül eltávolítottuk a fó­liát a felületről. Azokon a darabokon, amelyek több évig álltak, a ragasztó ,,elöregedett", és így a fólia helyenként elvált a töredék felszínétől, sőt a festék­réteget is magához fogta. Mivel a töredék állapota igen törékeny, porlékony volt, PBMA 0,5%-os oldatá­val itattuk át. 50 A felvett darabokat külön-külön kezel­ve, majd az egymáshoz illő darabokat összeválogatva, mind nagyobb összefüggő darabokat hoztunk létre. És csak ezután történhetett meg a falfelületek rekonst­rukciója. A falfestmény-maradványok felszedésére vonatko­zóan valamennyi esetre azonos módszerek még nem alakultak ki a hazai gyakorlatban, a külföldi tapasz­talatok azonban több vonatkozásban jól felhasznál­hatók: a) Mowilith 35/73 Losung márkájú PVA alapú massza alkalmazása. 01 b) Caparol F, PVA diszperzió 1:12 arányban hígí­tott szer. 52 c) Festett felülethez használt polikorbutad-bázisra épített ragasztó: Pattex (előállítja: Henkel Cie CmbH, Düsseldorf); hátoldalhoz: Metallon K. (két komponensű epoxigyanta).' 3 d) Festett felülethez Mowilith 35/73 etilacetátos ol­dattal; vékony trevira hálószövedék ráragasztá­sa. 54 Kő A feltárásoknál - írja H é j j Miklós ,,a kezelést, nyilvántartást, konzerválást illetően egységes munka­módszerek még nem alakultak ki." 00 Nehezíti a problémát még az a tény is, hogy a kő­konzerválással a múzeumokban még alig foglalkoz­nak restaurátorok, mert a kőrestaurálást leginkább az Országos Műemléki Felügyelőség szakrestaurátorai végzik a helyreállításokkal egyidőben. De míg a res­taurátor az egyéb leleteket azonnal a feltárás után kezelésbe veszi, a feltárt kőmaradványok több évig várnak a konzerválásra. A műemléki helyreállítások évekkel a feltárások után kezdődnek el. És ezalatt az idő alatt a nem gondosan tárolt vagy előkezelés nél­kül hagyott rossz állagú kőmaradványok tönkremen­nek, és felhasználhatatlanná válnak. 43. TAKÁTS V., AÉ 89 (1962) 109-112. - KOVÁCS V, JPMÉ 11 (1966) 234. 44. TAKÁTS V, AÉ 89 (1962) 112. 45. BRENDEL G.-NÉ, MK 3-4 (1966) 148-155. 46. RAY M., SEBORG—R. D. Invertarity., StCons 8 (1962) 111-120. 47. SCHRÖDER E., Präp (1963). 48. MIHALIK J., MKÉ 5 (1911) 52-53. - Rkkönyv 269-272. 49. FITZ J., AIR 4-5 (1965) 215. 50. RUMJANCEV V., КС 49 (1953) 137. 51. KUNKÉRT W., MDAI 64 (1957) 111. 52. ULLRICH F., Präp 3 (1964) 673-78. 53. H. GLOXHUBER, Maltechnik 4 (1970) 99-103. 54. WIHR R„ AfR 2 (1971) 55. HÉJJ M., MK 4 (1964) 30-51.

Next

/
Thumbnails
Contents