Eperjessy Ernő: Regionális cselédszótár. A zselicségi uradalmi cselédek regionális szótára 1900-1950 (Kaposvár, 2010)

Szótár

csás ~ mn. ’baloldali ökör v. ló’. Mon­dom én: Te tesfér! A csásökröt sántitt. Vö. OrmSz. 75; SzegSz. I. 231 csatangol csatrangul, csatrangull (csatrangúsz, -ó, csatrangújjon) i. ’sárban, pocsolyában járkál’. Mér csatrangúsz abba a naty sárba? csatarái csatorál, csatoráll (-ó, csatorájjon) i. 1. ’lármásan beszél’. Né csatorájjatok má annyit! Ölég vót! 2. ’hangosan pörlekedik, zsémbel’. Két pajtásné vót étykonyhára jártak, mindék csatorásztak egymássá. 3. ’a tyúk riad­tan kotkodácsol, rikácsol’. Csatorának a tikok. Csak nem valami férög [róka v. kar­valy] bántyaüket? L.csatoráz.Vö. OrmSz. 75 csatorász; ZsNyj. 88 csatorázik. csataráz csatoráz, csatorász (-ó, -ol) i. 1. ’lármásan, kiabálva beszél’. Asz tunnak mindég. Csatorásznak..., máfáj a fejem. 2. hangosan pörlekedik, zsémbel’. 3. ’riad­tan kotkodácsol (tyúk)’. L. csatorál csavajka ~ (’-jja) fn. 1. ’gyermekse­reg’. gúny. A pusztán mindég vót csavajka ölég. 2. ’hitvány népség’. L. csajvadék. Vö. OrmSz. 75. csavajda csávás ~ (-sa) fn. ’fadongákból ké­szült moslékosdézsa’. Nr. [Kb. 15-201-es űrtartalmú, kétfülű sajtár. A cselédasszo­nyok fejen hordták benne a moslékot az ólhoz. Később bádogvödröket használ­tak erre a célra, melynek szintén bocskás v. csávás maradt a neve.] A könyérhéjját dobd a csávázsba! L. bocskás. Vö. OrmSz. 76; SzegSz. I. 233 csecsvéges csödzsvégös mn. ’fejlődés­ben a testvéreitől elmaradt (malac)’. [A fejlődési rendellenesség oka rendszerint az, hogy a malac az emlősor utolsó tag­jából táplálkozik, amelyben kevesebb tej van, mint a többiben.] Kaptam én akkor a komaasszontu écs csödzsvégös malacot. Ötettem tejjé. Tudót, hoty kikupállódott [kifejlődött] ? cseftet ~ (cseftecc, -ő, -öl, cseftessön) i. ’(a kutya állatterelés közben) röviden, szaggatottan, magasabb hangon ugat’. Nem tóm miféle pásztor az ujjan, kiné egész nap cseftet a kutya? [Ti. a jó pásztor csak szükség esetén terelted az állatot kutyá­val.] Vö. OrmSz. 76 csekély csőkéi mn. ’kismértékű, ke­vés, nem megfelelő mennyiségű’. Vala­mi kis csőkéi bájjá van. Vö. OrmSz. 76; SzegSz. 1.234 csekélység csökélség (-öt, -ök, -gye) fn. 1. ’olyasmi, ami terjedelménél kiterjedé­sénél, tartalmánál, értékénél fogva nem nagy’. Ha a gyerökféle émönt napszámba, valami kis csökélségöt fűzettek neki. De az is arany ozs vót, hun nagy vót a család. 2. ’je­lentéktelen, szerény (dolog)’. Csökélségér má igazán nem haraguggyunk. csekmet ~ (-öt, -ök, -tye) fn. ’száraz gallyakkal teleszórt, járhatatlan dudvás bozót’. Odajár tojni ét tikom a csekmedbe. cseléd ~ (-öt, -ök, cseléggye) fn. 1. ’ura­dalomban évi terménybérért elszegődött mezőgazdasági bérmunkás’. Cselédöknek nem járt ám szabaccság! Jó löd vóna! Ha az intéző égy napra elengette talán...? 2. háztartási alkalmazott, többnyire nő, cselédlány, szolgáló’. L. gazdasági cseléd, konvenciós cseléd, uradalmi cseléd. Vö. OrmSz. 76; ÉrtSz. I. 856 cselédasszony ~ fn. ’az uradalmi cse­léd felesége’. Hurcúkodás [költözködés a másikmajorba] leginkább a cselédasszonra maratt. - Ranótfán [baranyai pta.] hurcúkodázsba érte ja hóvihar a szögén cselédasszont. Lányává égyüt mökfattak az drogba. Vö. SzegSz. I. 235 cselédbér ~ fn. ’a cselédnek egy évre természetben, kis részben készpénzben

Next

/
Thumbnails
Contents