Eperjessy Ernő: Regionális cselédszótár. A zselicségi uradalmi cselédek regionális szótára 1900-1950 (Kaposvár, 2010)

Szótár

paci ~ (-jja) fn. ’ló, csikó beceneve’, gyny. kedv. Vő. OrmSz. 422; ZsNyj. 152 pácsi ~ (-jja) fn. ’pogácsa’, fn. gyny. Sütök neköt pacsit. - Ha jók lösztök, kap­tok pácsit a mamátu. - Süti, süti pácsit, mamának, papának Isten bazsarának! (Gyermekmondóka.) padlóra áll pallóra ál Szőj. ’vmiért felelősségre vonás elé áll’, úri, elav. Estére ezer pallóra ász! [Ti. a majorban padlós helyiség csak a kastélyban volt. A cselé­dek felelősségrevonása, elbocsátó levelé­nek kiadása a kastély padlós irodahelyi­ségében, azaz pallón történt.] páfrány pápráng (-gya) fn. ’általában mindenféle páfrány (Filicinae)’. Mikor ünálig vótam éccér, este löt rajtam. Hazá­nak [hazafelé] a magos páprángok között annyirámfétem'.Vö. OrmSz. 425. páprád pajkos ~ mn. 1. ’rossz, élénk, mozgé­kony’. Máskéb mög igöm pajkozs gyerög vót. 2. ’parázna, erkölcstelen’. Azok a fővalósiak [Kaposvártól északabbra lakó parasztok] naggyom pajkozs népeg vótak örök éledbe. Vö. ZsNyj. 152 pajkosság ~ fn. 1. ’rosszalkodás’. Az örökös jáccás, pajkosság évöszi az eszit tisz­tára. 2. ’erkölcstelenség’. Máj möglátitok: Nem sokájig engedi az Isten ászt a natypaj- kosságot. -Eza natypajkosság, ami mazsd vanlL. dévajság pajta ~ (’-jja) fn. ’5-6 m magas kő- v. téglaalapokon álló, 2-3 m magasságig téglával, feljebb deszkával, léccel szellő- sen falazott, tágas gazdasági épület szé­na, takarmány, kocsi stb. tárolására’. L. fészer, lábaspajta P pajtikol pajtikul, pajtikull (pajtikúsz, -ó, pajtikújjon) i. ’pajtáskodik, barátko­zik’. Örökké csak pajtikull. - En jobban a magambéli lányokká pajtikútam. - Cselédlánnyá nempajtikútak apógárlányok, azok má lénészték. L. pajtikolás pajtikolás pajtikullás (-sa) fn. 1. ’ba- rátkozás, pajtáskodás’. Örökké csak a nagy jáccás, a pajtikullás köll neki. L. pajtikul palánkistálló palángistálló (-jja) fn. ’földbeásott, cölöpökkel falazott istálló, szalmával fedve’. Tótfaluba palángistál- lóng vót, de nagyon szépög vótak a marhájink Annak csak av vót a bájjá, tu­dod, hogy sog vót benn aférög. palánkól palángól (-gya) fn. ’füg­gőlegesen földbeásott cölöpökkel fala­zott disznóól, szalmával fedve’. Akkor a jobb uradalmagba az intéző mögengette, hogy a cselédök csinyájjanak maguk­nak éty palángólat is a hizajuknak. Télre kukoricaszárrá mög ganyévá körüraktunk, jó meleg vót. L. karósól palatábla ~ ('-jja, ’-jjuk) fn. ’iskolai betűtanuláshoz használt, fakerettel el­látott, csiszolt palalemez’. Nr. [A XX. sz. elején, az 1930-as évek végéig, a falusi elemi iskolákban rendszeresített tanesz­köz, amely a papír írófüzetet helyettesí­tette, egyik oldalán vonalas, a másikon kockás beosztással. A ráírt szöveget egy­szerűen úgy távolították el, hogy szivacs helyett a gyerekek ráköptek s könyökük­kel letörölték.] palavessző ~ (fje, fjük) fn. ’kb. 15 cm hosszú, 6 mm átmérőjű, ceruzaalakú­ra csizsolt paladarab, iskolai taneszköz, 195

Next

/
Thumbnails
Contents