Eperjessy Ernő: Regionális cselédszótár. A zselicségi uradalmi cselédek regionális szótára 1900-1950 (Kaposvár, 2010)

Szótár

K ben] szőtte a keréknádrafüjet, aki belejesött a daganadba. Ászt mökfőszte, avvá moso­gatta... kereplő kerepüllő (-jje) fn. a héjakút nevű növény száraz ágából készült gyer­mekjáték, tenyérben ide-oda sodorva kereplő hangot ad’. Mi vót a gyeröknek jáccék? Szőrlabda, kerepüllőt ha csinyát az aptya, mög ü maga is. Vő. SzegSz. 1.724 kereskedik keresködik (-ök, keresköcc, -ő, -öl, keresköggyön) i. ’keresi az igazát’. Jóba keresködött a cseléd. Az urak nem at­tak ám helt neki [ti. nem adtak neki iga­zat], Vő. OrmSz. 294; SzegSz. I. 725 Keresztanyám! Körösztanyám! fn. ’a keresztvíz alá tartó, vagy bérmáltató női személy megszólítása a keresztgyermek részéről’. Körösztanyám! Maga lösz majd a násznagyasszonyom is. Keresztapám! Körösztapám! ’a ke­resztvíz alá tartó női személy férjének, bérmáltató férfinak megszólítása a ke­resztgyermek részéről’. Körösztapám! Se- giccsön kicsit neköm, befogni jaz ökröket! keresztfi körösztfi (-ja, -juk) ’a ke­resztvíz alá tartott fiú megszólítása a keresztszülők részéről’. A Pisti körösztfi nagyon mökkivánta ja dinnyét a búcsúba. De nekünk nem vót rávaló. Mondom: Körösztfi! Jó van! Mögvögyünk a dinnyét, de akkor a vonat után mögyünk gyalog. Igaz lábunk még van. keresztlány körösztlán (-nya, nyuk) fn. ’a keresztvíz alá tartott v. bérmáltatott leány megszólítása a keresztszülők részé­ről’. A kaposi körösztlányomtu kaptam észt a virágot emlégbe. - Éj, körösztlán! Látom má neköd is lisztös a hajad. [Ti. őszülni kezd.] keresztvas köröszdvas (-sa, -sulcj fn. ’a gémeskút fából készült vödrén fent ke­resztben elhelyezett vaspánt, amely meg­akadályozza, hogy nagyobb vízmerítő edényt bele lehessen meríteni’, hiv. Szoc. [A XX. sz. elejétől megyei tisztiorvosi rendelet szerint a gémeskutak fa vízme­rítő edényeire keresztben egy rögzített vaspántot kellett elhelyezni, amely meg­akadályozta, hogy szennyezett vízhordó edényeket belemerítsenek, s ezáltal a ku­tat is szennyezzék.] kerge ~ mn. juhbetegség, amikor a birka fejében lévő kór miatt körben forog’. Kerge birka. Átv. értelemben em­berre is használják, gúny. kerhóra fog kérhóra fog i. ’kérdőre, felelősségre von’. Akkor az embör kerhóra fokta afeleségit, hoty hát mi is történödött? - Az aptyuk kerhóra fokta ja gyerökejit, hunnaj van pénz náluk? kerítés kerittés (-ök, -se) fn. 1. ’a sertés­ól előtti elkerített kifutó, ahol az állatokat etetik’. Kiengette a disznókat a kerittézsbe. 2. ’az udvart elkerítő sövény, tégla, drót, v. léc építmény’. A tejesfazekat ráaggatta a keríttésre. Vö. OrmSz. 295; SzegSz. I. 730 kerített haj keritöt haj fn. ’simára fésült haj, ollóval a váll felett v. a nyak táján egyvonalban körülvágva’. A pász­toroknak abba az üdőbe hosszi keritöt hajug vót. - Möllik lám má émönt urihére szógáni, jobbára má keritöt hajad visit. Fő­leg városhelekön. kérődző idő kérőző üdő (kérőző üdeje) fn. ’a déli etetés után az ökrök félórás pihe­nőidő többlete, hogy tudjanak kérődzni’. kerülget keringet i. I. ’kerülget, kör­bejár’. Keringeti mind a macska a fóró ká­sát. Szh. 2. ’terel, nyájat kerülget’. Vót ép Pücsök nevű kutyánk. Annak csakfüttyen- teni köllöt, má keringette a fókát [nyájat], 3. ’udvarlási szándékkal megkörnyékez’. A fijatalabb erdős keringette a Hars lánt. Vö. OrmSz. 297 142

Next

/
Thumbnails
Contents