Varga Éva: Kozma Andor • Életem, 2001

is sokkal inkább borzadok valamely rémes, elképzelt lehetet­lenségtől, melyben egy cseppet sem hiszek, mint akármi való­ságos veszedelemtől. A sok Petőfi-vers között, amely nálunk otthon mindig ke­resztül-kasul zengett a házon, megkapta fülemet - az én nagy bajomra - „Biró, bíró hivatalod" kezdetű is. Azt, hogy az ár­tatlanul lehóhérolt ifjú „nyaka vére felfelé fut, mint egy szép piros szökőkút", én nemcsak hallottam, nemcsak mondtam, hanem valósággal látni is véltem. S ugyanaz az ifjú nem a bí­rájához, hanem hozzám jött el éjjelenként és hozzám dobta be véres fejét. Amit, fájdalom, nemcsak én magam tudtam, hanem a két nagyobb bátyám megtudta az én nevetséges és ostoba panaszkodásaimból. Ok is gyerekek voltak, ha négy-öt évvel idősebbek is mint én, tehát nem érthették meg, hogy amit én panaszlok az nem puszta csacsiság, hanem igaz szen­vedés — s elkezdtek végtelenül jól mulatni gyáva kínjaimon. Kezeiket furcsán egymáshoz simogatva, lassú léptekkel, ki­meresztett szemekkel, csoszogtak minduntalan felém, s von­tatott, sziszegő hangon egyre azt mondogatták: „bíró, bíró, hivatalod nem játék, nem tréfadolog!..." Kergettek, őrjítet­tek, kétségbe ejtettek vele. A cselédszobánkba menekültem; ott egyik oldalon lépcsőzetes padka-fokok emelkedtek, ezek­re másztam fel előlük. Követtek — s már csak pusztán kezeik egymáshoz súrolásá­val is fokról-fokra felüldöztek a padka netovábbjára, hogy végre ott zokogva vágjam le magamat s kezeimbe temetett arccal vergődjem és üvöltsék. Csodálom, hogy mindezt nya­valyatörés nélkül kibírtam. Egy elrémülés rendesen más elrémülések szülője. Nemso­kára a veszett kutyáktól való rettegés kínjaival is meggazda­godtam. Egy napon végigharsogott a városon a vészkiáltás: „veszett kutya! veszett kutya!" Rögtön betereltek bennünket a szobákba s dördítve csapkodták be a kapukat. Édesapánk felindultan szaladt haza, kapta a dupla puskáját^^ g megint 54

Next

/
Thumbnails
Contents