Juhász Magdolna (szerk.): A kaposvári Rippl-Rónai Múzeum közleményei 7. (Kaposvár, 2020)

Lanszki-Széles Gabriella: A Somogy megyei Kisgyalán faluközössége által kedvelt népdalok és magyar nóták az elmúlt száz esztendőben

A SOMOGY MEGYEI KISGYALÁN FALUKÖZÖSSÉGE ÁLTAL KEDVELT NÉPDALOK ÉS MAGYAR NÓTÁK AZ ELMÚLT SZÁZ ESZTENDŐBEN 323 s a táji, területi jellegzetességek lassan elmosódnak. Ennek számos oka van. Föltétlenül hangsúlyoznunk kell, hogy az idősebb generáció távozásával azok a „kuriózumok” tűnnek ei, amelyek erősen rányomták bélyegüket egy-egy terület népdalkultúrájára. Úgy tű­nik, olyan alapanyag marad fenn, amely közkinccsé válva a társadalomban vertikálisan és területileg hori­zontálisan egyaránt általános lesz."10 11 Ezt bizonyítja mikor is a 10 és 80 éves egyszerre, ugyanazon szöveggel fakadt dalra az indító mondatot követően, a továbbiakban visszatérek rá. Elsőként Varga Gyula tanító jegyezte le az 1950- es években, a legrégebbi népdalokat számunkra (kisgyalániaknak):11.„/4 községben egy öregember, Já­nosi István (szül.: 1870-es évek), aki 4 éves korától kezdve 70 éven át pásztorkodott. Tizenegyen voltak testvérek. Apja mellett kezdte a pásztorkodást. Főleg disznópásztor kanász volt. (...) Fiatal korában furulyá­zott, citerázott, hegedült. A vele való találkozáskor már 85 éves volt, hangja fakó bizonytalan a dallamközlésre. Ezért ezeket lekottázni már nem igen lehetett. Pedig tu­dott néhány valóban régi népdalt.” Ezek közül néhány­nak a feljegyzett szövege: Mikor Kisbogáton juhász voltam, Én egy kicsit elaludtam. A birkáim elszéledtek, Lucernába belementek. Harminc darab is elpuffadt.12 * Énrajtam mingyárt kiadtak. Osztopáni öregbíró. Az akasztófára való, Az állta nékem utamat, Elvette a birkáimat. A foglalkozásdalok, pásztordalok közé tartozik ez a népdal. „A pásztorok egyik legősibb hazája Somogy - az egykori királyi kanászok földje - melyről Árpád-házi okleveleink is említést tesznek. Különösen a kanászok foglaltak el rangos helyet a pásztortársadalomban (lásd: zselici kanászfalvak). (...) Somogyot régóta úgy ismerik, mint a betyárok hazáját. A nép ezeket a tár­sadalom perifériájára szorult elnyomottakat - gyakori esetben - csavargó életet élő ellenállókat megszépí­tő szándékkal vette körül, illetve foglalta dalaiba, így keletkezett Somogybán is ezer számra lírai-epikai dal, betyártörténet. (...) A somogyi embereknek - különö­sen a pásztoroknak - a betyárok iránt érzett megbe­csülése szinte természetes volt. Bizonyos okok miatt olykor betyárrá kellett lennie a pásztorembernek. Az is előfordult, hogy a betyárság feladása után pásztorrá lett az ebbe az életformába beleunt bujdosó, vagy ha éppen megkegyelmezett számára a hatalom. Erről az akár valós, akár képzelt eseményről több balladánk is szól, pl. Juhász András esete az osztopáni Vörös bí­10 Gömöri népdalok és népballadák / Ujváry Zoltán. Letöltés ideje:2019.12.15. 11 Ezeket az elsárgult gépelt, illetve fénymásolt oldalakat sokan ma is őrzik. 12 Felfúvódott, betegség, amelybe a birkák elpusztulhatnak, ha sok friss zöld lucernát fogyasztanak. róval. Itt meg kell jegyeznünk azt, hogy majdnem min­den esetben két szöveg összeénekléséről van szó, ami nem sikerülhetett egyik adatközlőnk énekénél sem, mert eltérő dallamról, de főleg eltérő szótagszá­mú szövegekről van szó. (...) A törés annál a szöveg­résznél fordul elő, amikor Juhász András az osztopáni bíróhoz ér. Ennek okát abban látjuk, hogy tulajdonkép­pen egy pásztordalról és egy betyárballadáról van szó, amelyek - az azonos személyt megéneklő tartalom miatt - egynek tűntek a nép képzeletében, és egybe is akarják mondani.”'3 Jánosi István kisgyaláni lakos is ugyanezzel a töréssel énekelte el. Az osztopáni Vörös bíró még az 1990-es évek vé­gén is sokszor elhangzott a háztáji gazdaságban folyó munkák közben, amit az 1929-ben született Édesapám is gyakran elénekelt: Arra alá dörög az ég javába’ Beleütött a rigói csárdába. Ég a csárda, nem szól benne a cimbalom, Más vidéken lakik az én galambom. Onnan alul jön egy öreg hintó, Benne ül az öreg szolgabíró. Bíró uram legyen olyan szíves, Most írjon fel, most vagyok húsz éves. A katonai sorozások mindig fontos eseménynek számítottak, ez a népdal korábbi évtizedekben éne­kelt, ezt követte az a népdal amelyben már a legénye­ket más faluba vitték „feírni” (közlését Id. alább). Az alábbi régi nótákat Csima Istvánná énekelte: Megfonyom a korbácsomat tizennyolc szálra, Ráverem a feleségem gyönge hátára. Addig ütöm, míg a karom elfárad, Megállj kedves feleségem megbánod. Szombat este kérdi tőlem az Anyám: Szereted-e lányom az uradat igatán? Nem szeretem, siratom a lányságom, Siratom is, míg élek a világon. Szombat este ismét kérdi tőlem az Anyám: Szereted-e lányom az uradat igatán? Ha idáig megelégedtem vele, Ezután is párja leszek örökre. Édesanyám mondta nékem, Minek a szerető nékem. De én anyám azt feleltem, Gyötör anyám a szerelem. „A népköltészet legnépesebb családját alkotják szerelmi dalaink, (...) Ezek azok a dalok, amelyeket országosan is, Somogybán is legszívesebben énekel­tek és több helyen ma is használnak (ellentétben pl. a klasszikus balladákkal, amelyekből feltűnően sokat tudnak, de nem éneklik.) Majdnem kizárólag új stílusú dallamokra éneklik ezeket a szövegeket, amelyek az 13 EgyüdÁ. 1975: 391.

Next

/
Thumbnails
Contents