Tragor Ignác (szerk.): Vác az irodalomban - Váci könyvek 15. (Vác, 1925)
XX. Vas Gereben
208 VÁC AZ IRODALOMBAN — Uram, mi Magyarországnak legjobb barátai vagyunk, azt elhihetik a magyarok. — Elhinnénk uram, csak ágyút ne hoztak volna magukkal. — Ezzel akarjuk megszabadítani az urakat ellenségeiktől. — Nem érdemeljük meg uram ezt a fáradságot, háládatlan népek vagyunk mi s úgy megszoktuk a verekedést, hogy a ki el akar bennünket választani, azt előbb közmegegyezéssel verjük meg. — No, ha másként nem hisz az úr, — olvassa el ez iratot, ez a fölséges császárunknak, Napóleonnak szózata a magyar nemzethez, tessék elolvasni, ez a francia eredeti. Elolvasván az iratot, mit most már minden gyermek ösmer, nyugodtan visszaadám a fővezérnek, ő pedig azt mondá: — Az úr ezt lefordítja magyar nyelvre. — Nem fogom megcselekedni. — válaszolám a bámuló embernek. — Elment az úrnak az esze? — kiált rám a francia. — Nem ment el, uram és remélem nem is megy. — Uram ne juttassa eszembe hatalmamat — dühöng a fővezér — s éppen ezért figyelmeztetem, ezen pillanatban harmincezer franciának parancsolok. — Én még csak négy embernek parancsolok széles Magyarországon : a mesternek, a harangozónak, a szolgálómnak és a kocsisomnak, mikor otthon vagyok, hanem engedelmeskedni harmincmillió franciának sem fogok. — Uram! —• riadt rám a feldühödött katona, — ne kívánja, hogy kényszerítsem, legyen engedelmes, mint egy paphoz illik, különben semmiért sem állok jót. — Ne vesződjék velem fővezér úr, — látja, hogy ijesztésért nem teszek meg semmit, — fogjon bízvást a kényszerítéshez; ámbár előre is tudom,