Farkas Rozália szerk.: Néprajzi-történeti tanulmányok (Studia Comitatensia 29. Szentendre, 2004.)

Novák László Ferenc: Nyomásos határhasználat és terminológiái

Ezen Tavasz alá való földünköt pedig Ugarnak, az őszi alá való Nyomásnak azon okbul nem fordít­hattyuk, mivel olyankor az őszi és Tavaszi vetésben lévő Nyomások miat Marháinkat azon Ugarra legelni ki nem bocsáthatnak.. ." 36 A „nyomásos határhasználat" a legeltető állattartás­sal, „járással, legelővel (pascuum)" áll összefüggésben. A „nyomás" terminológia latin megfelelője a „cal­catura", vagy kalkatúra. „A' malom keréknek viztől való tsapása, vagy akár mitől való fordítása, mint mikor a' petsenyesütő kerék-is a' kutya lába nyo­másával fordul" határozza meg Pápai Páriz Ferenc 1708-ban a „Calcatura" jelentését. 37 A „calcatura" tehát „csapást", „nyomást" jelent, amely a fordulással, for­dítással áll összefüggésben. Ez a jelentés megfelel a határhasználat (vetésforduló, vetésforgás) terminoló­giájának is, mivel a jószág legelése során nyomja a föl­det, s ugyanakkor fordítás, váltakozás is bekövetkezik bizonyos időközönként. A XVIII. században, a XIX. század elején a geometrák latinul jegyezték fel a tér­kép részleteit, s tüntették fel az egyes határrészeknél a „CALCATURA I a " („PRIMA"), „CALCATURA II da " („SECUNDA"), „CALCATURA III ia " („TERTIA") meg­nevezéseket, a három nyomásnak, vetésforgásnak megfelelően (Alberti, Kunszentmiklós, Hajdúböször­mény, Hajdúszoboszló, stb). 38 A „calcatura" 'nyomás' értelmének sajátos előfor­dulása ismeretes a Pest vármegyei Albertiről. A határ térképét az Almási földesúri família 1804-ben ké­szíttette el. A helység határának északi - jobb talajú ­részét három nyomásra, „calcatúrára" osztották fel, s mérték ki ott a szántóföldeket. A település központ­jában a lakóházak halmazosan álltak az evangélikus templom körül a Gerlye patak melletti mélyebb fek­vésű rét, a Marasztyi szélében, s a gazdasági udvarok pedig azoktól távolabb, a déli magasabb fekvésű területen épültek ki. Ezt a részt „Horti Calcatorii" név­vel jelölték a térképen. Ennek a magyar megfelelője: 'nyomás kert', azaz 'szérüs kert'. Itt, a szérűn került sor a gabona szemnyerésére, a nyomtatásra, ami a kert megnevezésére szolgált. Alberti belsősége jellegzete­sen kétbeltelkű, funkcionálisan megosztott volt. A nyo­más- vagy szérűskerteken nem csupán nyomtattak, hanem ott álltak az istállók, színek, s a takarmányt is ott tárolták a jobbágy gazdák. 39 A „nyomás" terminológia ritka előfordulása a „tarata". A Magyar Nyelv Történeti Etimológia Szótá­ra 1829-ből említi legkorábban: „»Taráta: elhagyatta­tott, a' gondviseletlenség miatt elpusztult, tatarozat­lan«. Vitatott eredetű szó: 1. bajor-osztrák jövevényszó „trat", „träte" 'legelő', 'marhacsapás', 'parlag' jelen­téssel. A német megfelelője szerint a „träte" legelőre, le nem kaszált rétre vonatkozott. 2. A szlovén „tráta" is gyepet, pázsitot, füvet, a megművelt terület egy részét jelenti, akárcsak a cseh „trata" szó. „Mindkét származtatás nehézsége, hogy a magyarban a 'füves tér' jelentése nem mutatható ki. Az 1. jelentés főleg házra, kerítésre vonatkozik; lehetséges, hogy ez már másodlagos, eredetileg a magyarban az elhagyott telek gyeppel, gazzal felvert voltára utalt, s jelzői használatban vált melléknévvé. A 2. jelentés névátvitel 1. alapján. - Dunántúlon nyelvjárási szó." m Ez utóbbi megállapítást a magyar nyelv szótárából merítette a történeti etimológia: „TARÁTA, (tar-át-a) mn. tt. tarátá-t. Túl a Dunán, Veszprémben, Vasban, Szálában mondják házról, udvarról, melyet elpusztulni hagy­tak, és se az udvarnak kerítése, se a háznak födele nincsen, mintha kifosztották volna. Ezen jelentésénél fogva okszerűleg állíthatni, hogy gyöke azon tar, melyből a tarol is származott, t.i. a taráta ház olyan, mint a letarolt mező, szántóföld. Alakra hasonló a szú­nyáta melléknévhez, s valamint ennek törzse szunyád, hasonló amazé az elavult tarád (tarul), melyből lett taradó, tarada, tarata, megnyújtva taráta, mint szunyada, szunyáta. Rokonítható torhad, torhadt szókkal is." 41 A „taráta" szó tehát legelő, gyep, a megművelt föld egy s ь Млггл Щв OPPÍDjALBKIfn Alberti három kalkatúrás határa 1804-ben (PML). 11

Next

/
Thumbnails
Contents