Tragor Ignác: Vác vára és képei (Vác, 1906)

IV. A török uralom végső évei

34 YÁC "VÁRA ÉS KÉPEI. Evlia Cselebi tévesen azt mondja, 1 hogy már akkor, amikor Szulejmán Budát harmadszor foglalta el, vagyis már 1541-ben ejtette hatalmába a török Yác várát. Ugyanekkor lett szerinte a budai ejáletben szandsákbégi székhely is. Előadja továbbá, hogy a váci szandsákbég jövedelme 240.000 ákcse, 33 ziámet és 323 timár birtokosa van. 2 Yan olajbégje, cseri-basija, jűz-basi agája, háromezer várőrsége, húsz böliik agája, parancsnok agája (dizdár agaszi), egy oda janicsárja, egy oda tüzérje, egy oda dsebedsije s háromezer főnyi muhafárádsi katonasága. 3 Tízezer válogatott fegyveres őrzi — úgymond — az iszlámnak ezt a nevezetes várát. Yác ebben az időben nemcsak török erőd volt, hanem egészen keleti jellegű várossá alakult át, amit az e korból fönnmaradt régi látóképek is igazolnak. Magyar nevét azonban a másfélszázados hódolt­ság ideje alatt mindvégig megtartotta. A török kútforrások Yác nevét kivétel nélkül Yáds vagy Yács alakban írják. Külön török nevet nem adtak a városnak. De a német AVaitzen után sem nevezik soha. A ds betű használata Yác elnevezésénél azért van, mivel a török nyelvben c betű nincsen, s ezért a török írók a c betűs magyar tulajdonnevekben mindig ds vagy cs betűt írtak. 4 A törökországbeli Yác kultúrájáról fogalmat nyerhetünk, ha elgondoljuk, hogy minden százötven lakóházra egy imaház (dsámi és mecset) jutott és hét házra esett egy bolt. Hatalmas vízművük bámulatba ejti az utókor fiát. A föld alatt 2—3 méter mélységben húzódik a két méter átmérőjű és téglákkal boltozott csatorna, mely 1 Evlia Cselebi török világutazó Magyarországi utazásai 1660—1664. A M. Tud. Akadémia történelmi bizottságának megbízásából fordította és jegyzetekkel kisérte dr. Karácson Imre. Budapest, 1904. Kiadja a M. Tud. Aka­démia. (Török-magyarkori történelmi emlékek. Második osztály: írók.) 387. 1. (Cselebi értelme : gentlement, előkelő, nemes). 2 Timar török szó és olyan kisebb katonai hűbéres birtokot jelent, mely 20.000 oszporánál kevesebb jövedelmet hajtott. Birtokosa személyesen tartozott háborúba menni és minden 3000 oszpora jövedelem után egy lovast állítani. Tima, kióta, timárli vagy timár annyi mint hűbéres. Ziámet nagyobb hűbér ­birtok, amely 20.000 oszporánál magasabb jövedelmet hajtott. Tulajdonosa (záim) minden 5000 oszpora jövedelem után egy katonát tartozott kiállítani. Ákcse vagy oszpora = 1/ 4 dirhem ezüst. Ebben az időben körülbelül 60 ákcse egy magyar forint. A szandsák szó tulajdonképeni értelme zászló. 3 Alajbég = zászlóaljparancsnok. Cseri-basi - csapatfelügyelő. Oda tulaj­donkép lakás, ház, szoba, azután egy osztály katona, század. Dsebedsi = puska­műves. Muhafárádsi valószínűleg adót behajtó katonaságot jelent. Hammer ennek a szónak az értelmét nem magyarázza. 4 Karácson Imre dr. szemináriumi igazgató úr szíves értesítése.

Next

/
Thumbnails
Contents