Ablonczy Balázs szerk.: Viczián István: Életem és korom. Pest vármegye főispánjának emlékiratai. (Pest Megyei Múzeumi Füzetek 8., Szentendre, 2007)

IV. AZ ÉN POLITIKÁM állapítható, hogy egyszerű, kérgestenyerű munkások írták. Ez a lap is pa­naszkodik a sajtószabadság megsértése miatt. Panaszkodik, hogy ezt a lapot bizonyos hatalmasságok meg akarják szüntetni. Ezt a panaszát szatíra alak­jában közli a lapban. A szatíra legfelső királyi kézirat formáját viseli. Na­gyon tanulságos ez: Méltóztassék megengedni, hogy fölolvassam. (Halljuk! Halljuk!) »Kedvelt híveink! Mi I. Gyula és I. Móric, (Elénk derültség) mint a ma­gyarországi könyvnyomdai összmunkások felváltott vezetőuralkodói, teljes hódolatunkat küldjük azon hűséges bizalmiaknak, akik, habár nincsenek is azon a színvonalon, amelyen lenniök kellene, mellettünk kitartanak és min­dent elkövetnek, hogy a Proletár meg ne jelenhessék. (Peyer Károly: Anarchis­ta újság! Szeder Ferenc: nem keresztény fajvédő, anarchista volt.) Fájdalom­mal látjuk azonban, hogy még akadnak hűséges alattvalóink között olyanok, akik mernek más lapot is olvasni, mint amit mi megengedünk és mely a mi sérthetetlen személyünkkel foglalkozni is mer. Mi nem vagyunk Polónyi, Ti­sza vagy Apponyi, kik mindent eltűrnek. Mi nem születtünk grófoknak, hogy minket kifigurázzanak, mert mi szervezett uralkodók vagyunk, koronánkat a zsebünkben hordjuk. A pártnak megüzentük, hogy a pártadót behajtjuk ugyan, de a nyomdász-szervezet a mienk és schluss, mert mi nemcsak szo­cialisták, hanem kartellisták is vagyunk. Azt hisszük, nem vagytok ti, kedvelt híveink, olyan ostobák, hogy meg ne értenétek a mi taktikánkat. Bár küzdünk a militarizmus ellen, de nagyobb fegyelmet teremtettünk, mint Európa bár­mely uralkodója. Még egyszer is legfelsőbb elismerésünket és hódolatunkat kifejezve, reméljük, jövőre is ajtót mutattok a Proletár szedőjének, mert ez oly vakmerő, hogy az igazat az ember szemébe vágja. Az pedig nekünk nem tet­szik. I. Gyula s.k. és I. Móric s.k.« (Élénk derültség.) „Nem tudom biztosan, hogy emez álneveken kiket kelljen érteni. De van itt ugyanebben a lapban (Nagy zaj a szélsőbaloldalon. - Lendvai István: Halljuk! Szólásszabadság van!) egy versecske is, amely így kezdődik: »Fent a munkás mennyországban, A Gutenberg-palotában Háromságos nyom­dászisten: Peidl, Lerner és Rothenstein«. (Derültség.) Ebből azt következ­tettem, hogy az I. Móric és I. Gyula nem más, mint Rothenstein Móric és Peidl Gyula, a mi tisztelt képviselőtársaink. Van ebben a lapban egy képes ábrázolat is, egy férfi arcképe, aki nagyon hangosan kiabál és föléje az van írva: »Amikor Rothenstein ellenzéki volt«. Ebből megtudjuk, hogy Rothenstein képviselő úr valamikor a szakszerve­zetben az ellenzék keserű kenyerét ette. Ma azonban hatalmon van a szak­szervezetben, és íme, ahol ő hatalmat gyakorol, ott panaszkodnak ellene, hogy nem tiszteli a sajtószabadságot, nem tűri meg a munkásoknak talán egyetlen nyomdatermékét (Zaj a szélsőbaloldalon), és nem engedi, hogy a szervezett munkás-közvélemény megnyilvánulhasson. (Állandó zaj.) 109

Next

/
Thumbnails
Contents