Korkes Zsuzsa szerk.: Kutatások Pest megyében. Tudományos konferencia III. (Pest Megyei Múzeumi Füzetek 6., Szentendre, 2001)
Néprajz - Repiszky Tamás: Egy kis dorombológia
Grimm szerint a 16. századtól kizárólag csak a dorombot nevezték így. Úgyszintén a 16. században jelenik meg először a Schnurre kifejezés 17 . Felix Plattner, berni városi orvos 1550 körül, majd 1598 és 1607-ben a bírói közügyek közt emlegetik a dorombot. 18 A német Maultrommel kifejezés először 1582- ben Fischart Gargantuajában jelent meg. A svájci források közt 1619-ben cremballunként is előfordul. Más ismert elnevezéseit {Brummeisen és Drummeisen) a 16. század után kezdik használni. A német Brummeisenből eredeztethető a cseh tájnyelvekben gyakori : brumeslí zelezny (1598), brumajzl (1601), brumajzlik, brumlacka. Egyébként egyesek a német brummen-bő\ származtatják a cseh: brucet, mrucet, broukat szavakat is 19 , viszont sokkal elfogathatóbb megoldást kínál a „Strucny etymologicky slovník jazyka ceského", mely a brucet és a mrucet szavakat nem származtatja a németből (a broukat szót a szótár nem tartalmazza, de azzal ugyanaz lehet a helyzet), ami érthető is, mert eleve a hangutánzó szavaknál (akárcsak a magyarban) nem nagyon szoktunk kölcsönzéssel számolni, azok a hangutánzás síkján mintegy „rokonok" egymással (hiszen ugyanazokat a hangokat nyilvánvalóan hasonló hangsorokkal tudják visszaadni). Vagyis valószínűbbnek tartható, hogy az említett cseh szavak egyszerűen hangutánzó szavak, amelyek történetesen hasonlítanak hasonló hangok utánzására létrejött német szavakra, de nem gyümölcsöző dolog kölcsönzéssel számolni, még akkor sem, ha természetesen a különböző nyelvek hangutánzó szavai hathattak egymásra. Az olasz scaccia-pensieri elnevezés („egy tárgymely a bánatot elűzi") a huszadik század végén már csak Dél-Olaszországban volt elterjedve 20 , míg a svájci Tesinben és Locarno tájékán a görög simphoniából eredeztethető zanforgua, zinforgua változata élt legtovább 21 A ma élő angol elnevezése (Jew's harp) először 1595-ből ismert. Jew's trump-ként való említése 1583-ból való, viszont Frederick Crane megállapításai szerint az 1545-ben már fellelhetőjew' trounk szintén a dorombot jelenti és egyes vélemények szerint a francia trompe hibás átvétele, mely a latin trombula és crembalumból származhat. Mások szerint maga a.Jew's harp eredetileg álkapocs-hárfát jelentett. Többen a jelentését a régebbi jaw's-bó\ eredeztetik, mely a fm\ciyeu-bó\ (játék) származhat. A magyarázatok közel tucatjából F. Crane hipotézise a legelfogadhatóbb, miszerint a zsidó házalók által terjedhetett el még 1290 előtt, amikor is I.Eduard elűzte őket és csak a 18. században térhettek ismét vissza a szigetországba. 22 Ezt a véleményt látszik alátámasztani a németek ritkán használt elnevezése, г Judenharfe is. Szájmozsika és dorombér A legkorábbi említését a magyar honban 1468-ból ismerjük Petrus Dorombol személyneveként. 23 A továbbiakban a magyar doromb szó (és idegen megfelelőinek) korai hazai előfordulásait ismertetem, amelyek a hangszerre, a rajta való játékra és az átvitt értelműekre (tehát valamilyen hanghatásra) vonatkoznak. Ez utóbbiak nem a doromb szó előfordulásai, csak a doromb szóval etimológiailag függnek össze, a családjába tartoznak. Gyakoribb adatos előfordulását a 16. századtól keltezhejük. Calepinus latin magyar szótárában, mely 1585-ből való: crepitaculum, crusma. Gyarmati Miklós: „Keresztyén felelet Monoszlai könyve ellen" 24 című könyvében: „sípolnak, dorombolnak". Szenei Molnár Albert magyar-latin szótárában 25 sistrum néven jegyzik a dorombot latinul. Egy 1635-ös marosvásárhelyi levéltárban őrzött feljegyzés szerint. ,,/Katha/ enneke/m/kett pénzt ada, hogy eo neki dorombotvegyek". 26 „Sámbár könyvetskéjének exemplarit osztogatta még azoknak is, a kik tzigány dorombon nem is igen szoktak kapni" - olvasható Pósaházi János: „Kis Imre jesuita páterrel való vetélkedés" című művében, mely 1666-ban jelent meg 27 .Comenius 1673-ban Kolozsvárott kiadott könyvében 28 és az ismert Orbis sensualium 109