Korkes Zsuzsa szerk.: Kutatások Pest megyében. Tudományos konferencia III. (Pest Megyei Múzeumi Füzetek 6., Szentendre, 2001)

Néprajz - Repiszky Tamás: Egy kis dorombológia

Grimm szerint a 16. századtól kizárólag csak a dorombot nevezték így. Úgyszintén a 16. század­ban jelenik meg először a Schnurre kifejezés 17 . Felix Plattner, berni városi orvos 1550 körül, majd 1598 és 1607-ben a bírói közügyek közt emlegetik a dorombot. 18 A német Maultrommel kifejezés először 1582- ben Fischart Gargantua­jában jelent meg. A svájci források közt 1619-ben cremballunként is előfordul. Más ismert elne­vezéseit {Brummeisen és Drummeisen) a 16. század után kezdik használni. A német Brummeisenből eredeztethető a cseh tájnyelvekben gyakori : brumeslí zelezny (1598), brumajzl (1601), brumajzlik, brumlacka. Egyébként egyesek a német brummen-bő\ származtatják a cseh: brucet, mrucet, broukat szavakat is 19 , viszont sokkal elfogathatóbb megoldást kínál a „Strucny etymologicky slovník jazyka ceského", mely a brucet és a mrucet szavakat nem szár­maztatja a németből (a broukat szót a szótár nem tartalmazza, de azzal ugyanaz lehet a helyzet), ami érthető is, mert eleve a hangutánzó szavaknál (akárcsak a magyarban) nem nagyon szok­tunk kölcsönzéssel számolni, azok a hangutánzás síkján mintegy „rokonok" egymással (hiszen ugyanazokat a hangokat nyilvánvalóan hasonló hangsorokkal tudják visszaadni). Vagyis valószí­nűbbnek tartható, hogy az említett cseh szavak egyszerűen hangutánzó szavak, amelyek történe­tesen hasonlítanak hasonló hangok utánzására létrejött német szavakra, de nem gyümölcsöző dolog kölcsönzéssel számolni, még akkor sem, ha természetesen a különböző nyelvek hang­utánzó szavai hathattak egymásra. Az olasz scaccia-pensieri elnevezés („egy tárgymely a bánatot elűzi") a huszadik század vé­gén már csak Dél-Olaszországban volt elterjedve 20 , míg a svájci Tesinben és Locarno tájékán a görög simphoniából eredeztethető zanforgua, zinforgua változata élt legtovább 21 A ma élő angol elnevezése (Jew's harp) először 1595-ből ismert. Jew's trump-ként való említése 1583-ból való, viszont Frederick Crane megállapításai szerint az 1545-ben már fellelhe­tőjew' trounk szintén a dorombot jelenti és egyes vélemények szerint a francia trompe hibás átvétele, mely a latin trombula és crembalumból származhat. Mások szerint maga a.Jew's harp eredetileg álkapocs-hárfát jelentett. Többen a jelentését a régebbi jaw's-bó\ eredeztetik, mely a fm\ciyeu-bó\ (játék) származhat. A magyarázatok közel tucatjából F. Crane hipotézise a legelfo­gadhatóbb, miszerint a zsidó házalók által terjedhetett el még 1290 előtt, amikor is I.Eduard elűzte őket és csak a 18. században térhettek ismét vissza a szigetországba. 22 Ezt a véleményt látszik alátámasztani a németek ritkán használt elnevezése, г Judenharfe is. Szájmozsika és dorombér A legkorábbi említését a magyar honban 1468-ból ismerjük Petrus Dorombol személyneve­ként. 23 A továbbiakban a magyar doromb szó (és idegen megfelelőinek) korai hazai előfordulá­sait ismertetem, amelyek a hangszerre, a rajta való játékra és az átvitt értelműekre (tehát vala­milyen hanghatásra) vonatkoznak. Ez utóbbiak nem a doromb szó előfordulásai, csak a doromb szóval etimológiailag függnek össze, a családjába tartoznak. Gyakoribb adatos előfordulását a 16. századtól keltezhejük. Calepinus latin magyar szótárában, mely 1585-ből való: crepitaculum, crusma. Gyarmati Miklós: „Keresztyén felelet Monoszlai könyve ellen" 24 című könyvében: „sí­polnak, dorombolnak". Szenei Molnár Albert magyar-latin szótárában 25 sistrum néven jegyzik a dorombot latinul. Egy 1635-ös marosvásárhelyi levéltárban őrzött feljegyzés szerint. ,,/Katha/ enneke/m/kett pénzt ada, hogy eo neki dorombotvegyek". 26 „Sámbár könyvetskéjének exemplarit osztogatta még azoknak is, a kik tzigány dorombon nem is igen szoktak kapni" - olvasható Pósaházi János: „Kis Imre jesuita páterrel való vetélkedés" című művében, mely 1666-ban jelent meg 27 .Comenius 1673-ban Kolozsvárott kiadott könyvében 28 és az ismert Orbis sensualium 109

Next

/
Thumbnails
Contents