Köpöczi Rózsa - Klemmné Németh Zsuzsa: Levelek Rómából. Szőnyi Zsuzsa és Triznya Mátyás levelei a Szőnyi és Triznya szűlökhöz 1919 - 1956 - PMMI - Ferenczy Múzeum kiadványai 34. (Szentendre, 2011)

1953

LEVELEK RÓMÁBÓL 47-Róma, 1953. november 1. Édes Mamikám és Apu, elég rég nem kaptunk levelet Tőletek, de talán holnap, holnapután érkezik. Végre van egy kis időm most délutánonként és ezen a héten írtam egy levelet Loulounak, két hónapi késedelemmel. Megírtam, hogy a viccek nagy sikert arattak mindenütt és küldjön újabbakat. Ami engem illet, az agyam kissé begyepesedett a sok alvástól, mert tegnap, szombat este itthon voltunk és rádiót hallgattunk, aztán lefeküdtünk aludni. Ma ebéd után elrohantam, mikor visszajöt­tem Matyi már horkolt Buksival, erre én is megint elaludtam. De már megint álmos vagyok (most V2 10 van), úgy látszik, minél többet alszik az ember, annál álmosabb. Különben most olvasok egy nagyon jó könyvet, Álba de Cespedes39, egy most élő olasz írónő írta. Ez már a második regény, amit tőle olvasok, nekem borzasztóan tetszik. Nem tudok mondani senkit, akihez hasonlítana, rém intelligens, akut megfigyelő képessége van, talán a franciákhoz hasonlít, Gide-hez40, de persze nőben. Sajnos magyarra nincs lefordítva tőle semmi. Múlt szombaton hazaküldték az új fekete ruhámat, gyönyörű lett, erről okvetlen kell fényké­pet csinálni, majd Matyit felkérem. Külön szoknyát és külön blúzrészt kellett szabni, mert olyan komplikált modell, hogy másképp nem tudtam volna belebújni. így viszont, felhasználva azt, hogy külön szoknyája van, csináltattam hozzá egy másik kis felsőrészt is, amivel egész más ruhának néz ki. Most kedden megint megyek a varrónőhöz, elkérem tőlük azt a fotót, amit én vittem a Balmain modellről, ha ugyan még megvan, és azt majd elküldöm, mert azon mégis csak sokkal jobban lát­szik, mint ezen a rajzon. Ez egy olyan Juliette féle cég, ahol pár lány dolgozik és nagyon jól megy nekik. [...] A múltkor, mikor ott voltam, felpróbáltattak velem egy télikabátot, amit egy modellbemutatóra készítettek és a szabónak annyira megtetszettem benne, hogy most megcsinálják nekem irtó olcsón, csakhogy járkáljak benne és esetleg megkérdezik, hogy hol csináltattam. Olyan olcsó lesz anyaggal, mindennel együtt, hogy Matyival elhatároztuk, hogy megcsináltatjuk, ilyen alkalmat nem szabad elszalasztani. A szabónő látszólag rosszaiba is, hogy a férje ilyen könnyelmű kijelentéseket tett, de akkor már nem lehetett visszaszívni és így nekem lesz egy gyönyörű kabátom, szinte önköltségi áron. De ezt csak este lehet felvenni. Fekete, nehéz, és kicsit merev anyag, hogy jól elálljon. A felső részén körbe kis bevágások vannak, ezek alá vannak bélelve zöld anyaggal, s ha az ember megmozdul, akkor kilátszik a zöld. Olyan, mint a reneszánsz ruhák ujjai, nagyon érdekes. Ezenkívül sajnos fog kelleni egy normális télikabát is, mindennapos használatra, majd idővel ezt is megcsináltatom. November közepén fogom megkapni a pénzemet egy összegben, mert eddig nem havonta fizettek, akkor majd megcsináltatom. A bundát meg majd csak akkor fogom hordani, ha kivételes alkalmaidkor kivonu­lunk, szegénykét egy kicsit kímélni kell. Mamikám, születésnapodra (remélem, ez a levél addigra megérkezik) az elképzelhető legjobbakat kívánjuk, bis 120! Ezt a három fényképet mellékelem. Ezenkívül küldök egy Tigris képet, szülnapi virágcsokor helyett. 39. Álba de Cespedes (1911-1997) olasz író, költőnő 40. Gide, Andre (1869-1951) francia író, esszéista, a huszadik századi világirodalom egyik legjelentősebb írója 35°

Next

/
Thumbnails
Contents