Ujváry Zoltán (szerk.): Az Alföld vonzásában. Tanulmányok a 60 esztendős Novák László Ferenc tiszteletére - Az Arany János Múzeum közleményei 12. (Nagykőrös-Debrecen, 2007)
Imre László: A látomás-vers két változata Aranynál
Prophecies című művében már összefüggésbe hozta a forradalmat Dániel próféciáival. К János Jelenések (11. 33.) leírását a földrengésekről, a világméretű pusztulásról szintén a francia forradalomra következő (s abból levezethető) ún. napóleoni háborúkra vonatkoztatják (embertelenségek, erőszak, terror már a jakobinus rémuralom korszakában).8 A Gondolatok a béke-kongresszus felől megfogalmazása az angol romantikus líra apokaliptikus képeivel vethető össze: Hogy vér a vért ne ontaná Hiú bálványi végett, Boszulni sértett áljogát, Vagy nemzet-büszkeséget; Hogy fajra fajt ne költené Az ápolt népgyűlölség S nemzet ne kísérné tapssal Más nemzet sírbadöltét. Az apokaliptika szociális-etikai értelmezői a Gonosz uralmát - a bibliai próféciákhoz igazodva - nem tartják véglegesnek: És lenne béke oly örök, Mint isten szellemében; Megkezdve itt, - állandóul Folytatva majd az égben.9 A fogalmazás eszkatologikus örökérvényűsége (talán) János Jelenései-nek bizonyosságára (is) vezethető vissza, tehát olyan kinyilatkoztatáson alapul, mely a végső dolgok magyarázatát és feloldó megoldását hozza el.10 Az Álom-való-ban a bibliai próféciákra közvetlenül is utal Arany: De midőn a remény oly igen tünékeny, A kétségbeesés az én reménységem; E kettészakított oroszlán kebele Szebb remények édes mézivei van tele. Az angol romantikus költészetben nagyon jelentős toposszá válik az apokalipszis, például Blake profetikus munkáiban. The marriage of Heaven and Hell című művének ismertté válásakor Leviathan megtestesülésében közmegegyezészerűen a francia forradalom vízióját látták. Coleridge az élet nagy megújulását olyan forradalom révén képzelte el, amely beteljesítené az Ó és az Új Testamentum próféciáit.11 Kétségtelen, hogy János Jelenései-nek látomásos, jelképszerű talányossága nagyon is felvillanyozta a romantikus költőket, minthogy valami katasztrófa (társadalmi kataklizma) előszelét éreztette meg. Pl.: „Azután látám, mikor a hatodik pecsétet felnyitotta és íme nagy földindulás lön, és a nap feketévé lön, mint a szőrzsák, és a hold egészen olyanná lön, mint a vér.” 8 PALEY, Morton D., Apocalypse and Millennium in English Romantic Poetry. Oxford, 1994. pp 8-9.; 20-21. 9 Az „örök béke” eszméjére Arany figyelmét konkrét események irányították rá: „E költeményre azok a békekongresszusok adtak alkalmat, amelyek Amerikában, utóbb Angliában is, a kvéker felekezetből kiindulva egyletekbe tömörítették a béke barátait, szövetségbe az egyleteket.” Arany János Összes Müvei (idézett kötet) 442. 10 Morton D. Paley mutat rá arra, hogy az apokalipszis a modern szóhasználatban olykor egyszerűen katasztrófát jelent (egy felhőkarcoló kigyulladása és leégése, egy óceánjáró elsüllyedése), amit valóban követhet apokaliptikus hangulat, a görög szó eredeti jelentése azonban látomás, kinyilatkoztatás, a végső igazságok felfedezése. PALEY, Morton D., p. 2. 11 Uo. 1. 305