Balogh Zoltán – Fodor Miklós Zoltán (szerk.): Neograd 2016 - A Dornyay Béla Múzeum Évkönyve 39. (Salgótarján, 2016)

Történelem - Kazareczki Noémi: Zubovits Fedor huszárkapitány (1846–1920) nógrádi identitása a megyei sajtó tükrében

Április 11. Hatodik napja szabad ég alatt táborozunk. Majdnem mindig esik, a szél fúj, az éjszakák kegyetlenül hidegek. Kis sátrunkba húzódzkodunk, ahol alig lehet mo­zogni. Csaknem két hét múltán, tegnap kaptam postát. A hazulról érkezett süteményt úgy költöttem el, mint a farkas. Április 12. Tegnap déltől ma délig folyton esett. Sátrunkba alánk folyt a víz. Mehet­tünk volna rasztra, de a kapitány még 10 napot kért. Lovaink legnagyobb része szabad ég alatt, szegények majd összefagynak. Április 13. Tegnap végre bekvártélyoztak a faluba, mert a kint maradás lehetetlen volt. Április 15. Tegnap déltől ma délig ordonánc vagyok Dobringer Gruppenkom- mandánsnál. Az éjszakát átvirrasztom. Telefonnál zenebona. Hírek innen-onnan. Egy orosz támadás visszaverése, a mieink meghiúsulása egy fürészmalom ellen, kézi gráná­tokkal. Jelentés arról, hogy az oroszok bekapcsolták magukat vezetékünkbe. Reggel hoznak foglyokat. Egyik, németül beszélő, Dobr [inger] nek mindent kivall az oroszok ál­lásairól. Föl is megy vele egy magaslatra, hogy megmutassa az ágyúk állását. Örül, hogy fogoly. Nekem adja Überschwungját. Az alezredes engem visz magával, hogy a muszkát kísérjem a Cöte 919-re. Hó, eső, csúszós hegyoldalon kapaszkodunk a meredek hegyre. Fölérünk, sűrű hó, köd, semmit sem látni. Áz orosz elmondja, hogy századuk kb. 200 emberből áll, 8 napig nem ettek semmit, mert nem tudtak utánuk szállítani. Április 16. De halljuk, hogy az oroszok a Cőte 616-os magaslatról sűrű tömegekben szállnak alá, 10 ágyút kaptak. Délután végszóra megyek munícióért. Este kiadva a pa­rancs, hogy minden marschbereit legyen. Április 17. Ordonánc vagyok Dobr [inger] nél. Hallom, hogy a helyzet nehéz, utolsó reserváink96 is bevontattak. A Rückzug úgy látszik, közel van. Mindenütt a békéről ír­nak és beszélnek. Április 18. Az éjszakai izgalmas órák. Tegnapelőtt az oroszok elfoglaltak egy fontos pontot, az u.n. Koridátát. Ennek visszahódítására ma reggelre általános támadás kitűz­ve, két ezred érkezett az éjszaka, tüzérségi támadás szintén előkészítve. Ez csak akkor, ha a gyalogság is rövidesen támad, nehogy provokálja az ellenséges tüzérséget, mely a Koridátát kitűnően tudná lőni. Éjjel 1 óráig folyton parancsok, telefonálások. Pont 7-kor kiadva a parancs a tüzelés megkezdésére. 2-3 másodperc múlva eldördül az első lövés. 7-től 9-ig heves egymásutánban bömbölnek az ágyuk. Ekkor megszüntetik, mert állító­lag saját csapatunkba ment. Telefonjelentés szerint támadás nem megy előbbre, 13. hon­védezred visszaverettetett, mieinknek súlyos veszteségei. Áprüis 21. Tegnap is, ma is: nagy ágyúzás. Az orosz belőtte magát a faluba, sok löve- ge esett ide, kettő közelünkbe. Szaladtunk is mindjárt a házba. Egy golyó megölt a Gruppenk[ommandans] udvarán két lovat, egyet és egy embert megsebesített. Tegnap déltől megint ordonánc vagyok a Cőte 922 ellen naponkint megújulnak. Súlyos veszte­ségek, nagyon sok sebesültet hoznak hordágyon. Az idő meleg, napos. Április 23. Dobringernél. Dobr[inger] telefonon adja a parancsot. 3-kor kezdődik a nagy tüzelés. A ház előtt üldögéltem. A tisztek is kinn. 3 előtt valamivel rettenetes süví- tés a levegőben. 25 lépésre tőlünk robbant egy srapnell. Mindjárt utána, még közelebb két gránát az orosz schwerből. Mindenki ki tódult, ijedt, halálsápadt arcok. A második lö­96 Reserve: tartalék 72

Next

/
Thumbnails
Contents