A Nógrád Megyei Múzeumok Évkönyve XXXII. (2009)
KÖZLEMÉNYEK - TÖRTÉNELEMTUDOMÁNY - Szirácsik Éva: „az Isten tudgya minémő változássok lehetnek" Bajthay István ismeretlen levelei Koháry Istvánhoz (1711-1713)
tár. Sajtó alá rendezte, kiegészítette és az előszót írta: Mészáros Kálmán. Budapest, 2005. (História Könyvtár. Kronológiák, adattárak, 8.) Kőszeghi István: Nemes családok Pestvármegyében. Budapest, 1899. Nagy Iván: Magyarország családai czímerekkel és nemzékrendi táblákkal. I. kötet. Pest, 1857. Szederkényi Nándor: Heves vármegye története. IV. köt. Egervára visszavételétől, 1687-től 1867-ig. Eger, 1893. (Elérhető a világhálón is: http://mek.oszk.hu/02100/02163) Éva Szirácsik: „nur Gott weiß, welche Veränderungen möglich wären" Unbekannte Briefe von István Bajthay an István Koháry (1711-1713) Es sind nur 4 Briefe, die ein Verwalter seinem Herr, dem Grundbesitzer schrieb. Was macht diese - trotzt dessen, dass die Familienarchive unzählige Briefe bewahrten - so wichtig erscheinen? Die Briefe entstanden in den, dem Rákóczi-Freiheitskampf unmittelbar folgenden Jahren, als es im ganzen Lande große Veränderungen von Statten gingen. Die gesellschaftliche Stellung der beiden, oben angeführten Personen, sowie ihr Kenntnis über die damalige Epoche garantieren, dass diese Briefe, über die Verwaltung der Güter hinaus entscheidende und einzigartige Informationen beinhalten, in manchen Fällen über landesweite Ereignisse berichten, die uns nur durch diese Briefe bekannt sind. Der Wert dieser in erster Linie die Gutsverwaltung darstellende Dokumente stellen die Informationen dar, die für die damalige ungarische Geschichte als erhebliche historische Quellen dienen. „God knows what changes may come" István Bajthay's Unknown Letters to István Koháry (1711-1713) By Éva Szirácsik There are only 4 letters that a bailiff wrote to his squire. Why can they still be of interest, since a number of similar documents were preserved in the archives of Szirácsik Éva: A Koháry család Nógrád és Heves vármegyei birtokainak urbáriumai (1716, 1718). Salgótarján, 2007. (Adatok, források és tanulmányok a Nógrád Megyei Levéltárból, 54.) Fordítás: Guba Szilvia