A Nógrád Megyei Múzeumok Évkönyve XXXI (2007)

TÖRTÉNELEM - Praznovszky Mihály: „Nemzetem javára, nemzetemért írtam" Mocsáry Antal történetírói elveiről a megyei monográfia alapján

magyaráz. Néhányat próbál értelmezni. A magyarázat alapja: a helybeliek elmondása, ezeknek rendszerint nem ad hitelt. Más esetben nyelvészeti, azaz fordítási megoldáso­kat keres. Elsősorban szlovákból fordítja vissza, így keresi a megoldást, de ez is sokszor sántít. Kékkőn említi a Tartuska szőllőhegy igen termékeny, Szécsényben a mezőt, „melly most Borju-pástnak" neveztetik. Hollókő várának leírásánál csak úgy sorjáznak a nevek: Gond hegy, mellette a Sárhegy, a Hárs-bértz, a Fekete-hegy, Babiki hegy. Salgónál meg­jegyzi, hogy a közelben van kősziklás hegy, amelyet a köznép Fakó Pál kövének nevez, de nem tudni, miért. Somoskő váránál az erdős Medves hegye, erőséggel megrakott Sá­toros hegye. Endrefalván van egy Antalka nevű jó fekvésű part. Litkén van egy Vajas ne­vezetű hegy. Balassagyarmat környékén van Mankó hegy, Szurdok hegy és Fejér hegy. Kékkőn van gesztenyés erdő. Nógrád váránál van a Zsumb tó. Diósjenőn van egy Zsibak vize nevű tó. Kékkő hegyneveit értelmezni próbálja. Ott van a Júdás hegy, a Bázs hegy és Pap he­gye. A Bázs hegye eredetileg Bástyahegy nevet viselte, mert csupasz volt s onnan jól le­hetett ellátni, csak a tótoknál megrövidült Bázs-ra. A Júdás hegyről kémlelték ki a törö­kök a várban lévő magyarokat s így tudták legyőzni őket, tehát ez áruló hegy. A Pap he­gye egy hajdani papról kapta a nevét, aki fogadásból megállás nélkül felfutott a hegy te­tejére. Ez utóbbit ő is úgy nevezi, hogy „közbeszéd" azaz beszélik, mondják s majd a végén hozzá teszi: „Annyi hitelt adhatunk ezen állításnak, a mennyit egy mesének szok­tak adni, de azért meg marad a régi nevezete." Somoskő neve „ezen igéből: somosodni, azaz kifejtődzni (Enuncleare) származik, melly szó olly régi, hogy most már nints is fo­lyamatban." Mások szerint az ötszögletű kő hasonlít a somfához, onnan a vár neve: Somkő. Buják várát egy közismert vélekedésből magyarázza, mely szerint bújok, vagy el búvok igéből származik, „ami az idő jártával könnyebb kimondás végett Bujákká vál­toztatott." Egyébként is a magas hegyek között rejtekhelynek számít, itt említi Szent Márton hegyét is. Ló sántz volt eredetileg Losonc neve, amely a régi városi sánc volt, s nyomai még látszanak. 90 Poltár cseh eredetű, magyarul Pupon-hasító, Felsőpoltár tótul pedig Hornyavesz, itt van a Richauka nevű savanyú víz „melly nevet azért adták a lakosok nékie, mivel böfö­gésre ád okot." Szinóbánya régi magyar szóból a szénből származik, de ő ezt nem hiszi el, inkább a Sienai Katalin nevű szentről vette volna a nevét mint pl. Szenna, de arany­bányák és ezüstbányák is voltak itt, s egy hegyet most is Sztreborninak neveznek. Hihalom lehet, hogy a neve a felett magasodó domboldalról vette a nevét, mintegy hiv­halom. Nagyoroszi onnan kapta a nevét, hogy Kálmán király idején költöztek ide Oroszországból s lett a neve Orosz falva. Alsóesztergály neve a csehből származik Sztránhori „azaz azon emberekből álló helység akik sokféle fa edényeket szoktak az Er­dőkön túl készíteni". Van itt egy Kaproncza nevű puszta ami szintén szláv Kopriwa, „koprownica, ami nagyobb csalánt teszen, ezt a sertésekkel etetik ma is". 91 Bánkon van egy tó amit Tenger Szemének neveznek s a köznép erősen állítja „hogy ezen tónak a föld alatt a tengerrel összvekötettése légyen," mert mindig egyforma a víz­állása s a mélységét még soha senki nem tudta megmérni. Felsőesztergályon van egy Hradek nevű part, ami kisebb várat tesz, a várallja az podhradok, ahol pedig templom volt az Kosztoliszko. A vár helyén még most ásnak egyesek alattomban, kincseket ke­M. 1/229, 1/267, 1/302, 1/304, 1/311, 1/335, 3/131, 3/228, 3/241, 1/63 M. 1/190, 1/203, 1/235, 1/305, 1/315

Next

/
Thumbnails
Contents