Gesztelyi Tamás: Gemmák és gyűrűk Brigetióból - Gemstones and Finger Rings from Brigetio (A Kuny Domokos Múzeum gyűjteményei 6. Tata, 2001)
ban, hogy az ott gyakori gemmaábrázolások gondolati hátterét jobban megérthessük, és társadalmi kötődésére is következtethessünk, a gemmák azonban nem tartoztak a kultikus rendeltetésű tárgyak közé - kivéve a mágikus gemmákat -, ezért képi világukat nem is lehet a vallási élet visszatükrözőjének tekinteni. Pannónia és ezen belül Brigetio egy sor olyan jelentős kultusszal rendelkezett, melynek nincs megfelelő visszhangja a gemmaábrázolásokon. Ezek közé sorolható Silvanus, Mithras, Iuppiter Dolichenus. 65 Különösen figyelemre méltó viszont, hogy brigetiói gemmán előfordul Diana Ephesia (App. 7) és Magna Mater (App. 6), akiknek az ábrázolásával pannóniai gemmákon ritkán találkozunk. 66 Ez utóbbinak Brigetio-ban tudunk kultuszáról, oltárt és szentélyt is állítottak neki. 67 A brigetiói leletek között két mágikus gemma is található, melyek nyilvánvalóan keleti eredetűek. Az egyik jól ismert típus: kakas fejű, kígyólábú, embertestű alak pajzzsal és ostorral kezében (Nr. 65). 68 O a legfőbb urat és védelmezőt jelentette, gyakran neve is mellette áll: IAW, azaz Jahwe. Egyedülálló típust képvisel viszont az a Nemzeti Múzeum gyűjteményébe került hegyikristály kő, mely széles, pelta-díszes, füllel ellátott aranykeretbe van foglalva (NM Nr. 257). Előlapjának jelenete, a vaddisznó hátára ágaskodó szamár, valószínűleg potencianövelő varázserővel rendelkezett. Hátoldalán a kos hátán ülő Hermanubis a sikert, szerencsét hozó Hermés-Mercurius szerepét töltötte be. A kő varázserejét az oldalán körbefutó felirat is erősíteni igyekszik, mely a bal alsó sarokból kiindulva így hangzik: IWHAIWWIAIAW. Az IAW betűiből és H-ból összeállított, részint palindromatikus felirat valószínűleg fohász a legfőbb úrhoz, a betűk összekeverése pedig azt a célt szolgálhatta, hogy a név from a woman's grave and they have an intimate and private quality. We would look in vain for the some of mentioned deities in religious inscriptions, or in sacred sculptural images. The religious life of a particular territory might help us understand more clearly the social context of gems. However, gems did not belong among those objects with a cultic function except for magical gems - and for this reason their iconography must not be seen as a full reflection of religious life. Pannónia, and Brigetio in particular had a number of significant cults of which there is no reflection on gems. Silvanus, Mithras, Iuppiter Dolichenus can be ranked among them. 65 It is particulary remarkable, that Diana Ephesia (App. 7) and Magna Mater (App. 6) all occur on gems from Brigetio, because their depictions only rarely appear on Pannonian gemstones. 66 We know about the cult of Magna Mater in Brigetio, an altar and a shrine having been erected to her. 67 There are two magical gems among the finds in Brigetio that are obviously of Eastern origin. One well-known type is a figure with a head of a cock, the legs of a snake and the a body of a man with a shield and whip in its hands (No. 65). 68 It can identified a supreme divine being through the name often carved on it: IAW ('Jahwe'). A unique type is represented by a rock crystal from the collection in the National Museum which is set in a broad gold mounting with a peltic decoration (NM No. 257). The scene on its obverse depicts a donkey mounting a wild boar and might have had a magical power for intesifying men's potency. On its reverse, Hermanubis shown sitting on a back of a ram. He is acting in the role of HermesMercury and bringing success and fortune. The inscription around the edge