Ásós József: Egy gyötrelmes és mégis szép életút (Tiszaföldvár, 1984) / 0457-1985

- 21 ­i JH ttpuos Több éve már, hogy olvastam Matejka sorsáról, hogy a kompekc ió a pe­rek áldozata lett Moszkvában és, hogy a felesége hazakerült, és, hogy Budapesten él. Ennyit a tanonckoromról Vácon volna még sok mondani­valóm éz időkből, de kérdem magamtól kinek nincs a vének közül? Jelenleg hogyha vonaton elhaladok a volt loooo voltos váltóáramú kocsiszin és a pic iny gőzmozdony fütő^ház mellett elgondolkoztat emberke mily naiv ifjú e mlékke l voltam tele reményekkel, hogy én géplakatos és magas feszültségü villanyszerelő majd mind a két fajta gépen moz­donyvezető, A MÁV gépészmérnökei ez időben minket tanulókat igy biz­tattak, hogy egész MÁV vasutak tiz év múlva mind villám ositva lesz­nek, s ezért tanuljunk szorgalmasan. Horty rendszer mit tett? Ugy tudom, hogy A B1ÁV vasútnak l6ooily saját kiképzésű tanulója volt. Ezeket mind elbocsátotta és az egész vasi­part is megbénitotta. Bármerre csatangoltam,gyalogoltam az utakon csak lerongyolódott vasmunkással találkoztam. Én a két szakma!, munkakö­ves 1921. nyarán szabadult a munkahelyemen meg akartak tartani, de én a nagy ambiciós áthelyezésem kértem.Budapest északi fűtőházba, s meg is történt. A fűtőház vezetés nem a mozdonyokat javitókhoz osztott be, hanem a Rákosrendező vagon javitókhoz, ahol még ma is egy hosszú tető áll oszlopokon. Igen rosszul tápláltan csak zsiros kergáren éltem Vá­con egy kapu alatti fűtetlen kis helységben laktam. Nagyon összefá­zottan orvosi vizsgálatra küldtek a nyugati pályaudvarra. Itt egész­ségileg olyan kategóriába minősitettek, hogy elbocsátással járt. így lettem munkanélküli, nővéreim szerint csavargó, aki a szülei nyakán t él. Igazuk volt maguk meglátása szerint. EB tüdő mellhártya gyulla­dással fekvőbeteg lettem, hónapokig feküdtem. Mint egy más témaként emlitem a Rákosrendezői vagon javitáson dolgozott Berkovics Gyula festőművész mint asztalos. Mi munkatársai egy fura, zárkózott ember­nek ismertük meg. Nem állt szóba senkivel, ha jött, hogyha elment nem köszönt. Ebédjét sarokba fordultam ette. Munkavezető csak a mű­helyben foglalkoztatta. Kin a hidegben sohasem. Énrám a viselkedése rosz hatású lett és maradt. A szétfoszlott reményeim is beteggé tet­bójcs , tek. Apám,öreg iélfer sohasem bontott. Anyám kigyogyitott, de az üzen­getések hatása alatt engem is valami munkakerülőnek kezdett látni. Új­ból elmentem favágónak^nem apámmal. Tokai hegyekbe Tole&va községhez közel. Itt párhétig dolgoztam a kereset jó lett. Egy ideig csend és nyugalom. Egy napon anyám újból nagyon durván rám támadott késsel rohant nekem. Kikaptam a kést a kezéből és kidobtam az » b lakon a

Next

/
Thumbnails
Contents