Ihász István - Pintér János szerk.: Történeti Muzeológiai Szemle: A Magyar Múzeumi Történész Társulat Évkönyve 8. (Budapest, 2008)

V. Könyv- és folyóiratszemle - Burgenlandi hadifoglyok és civil elítéltek a Szovjetunióban (1941-1956) (Striczki Teréz)

Dornik, Wolfram - Hass, Michael - Knoll, Harald: Burgenländische Kriegsgefangene und Zivilverurteilte in der Sowjetunion 1941-1956 (Burgenlandi hadifoglyok és civil elítéltek a Szovjetunióban 1941-1956) Burgenländische Forschungen Band 95 Veröffentlichungen des Ludwig Bolzmann-Instituts für Kriegsfolgen-Forschung, Graz-Wien-Klagenfurt Band 3 p. 216 Striczki Teréz A 2007-ben, Eisenstadtban (Kismarton) megjelent tanulmánykötet egyike az osztrák hadi­foglyok sorsát tartományi szinten feldolgozó munkáknak. Az egykori szovjet anyagokat őrző orosz levéltárak 1990-es évek elején történt meg­nyitása intenzívebbé tette az eladdig inkább csak becsléseken, feltevéseken alapuló, forrás­hiány miatt sok vonatkozást csak kevésbé vagy egyáltalán nem is érintő német és osztrák hadifogoly-kutatást. 1 Ausztria egészét tekintve a téma feltérképezését alapvetően az 1993­ban alapított Ludwig Boltzmann Institut für Kriegsfolgen-Forschung (BIK) végzi. 2 A rendel­kezésre álló forrásanyag jellege azonban lehetővé tette/teszi regionális beszámolók meg­születését is. 3 A jelen tanulmány elkészítését célzó szándék 2004-ben fogalmazódott meg - a kutatás és feldolgozás három évet vett igénybe. 4 A forrásanyag legjavát a BIK orosz akták alapján összegyűjtött adatbázisa, valamint oral history gyűjteménye adja.' Ezt a szerzők kiegészí­tették néhány közvetlenül feltárt korabeli szovjet levéltári anyagban, valamint a burgenlandi tartományi archívum dokumentumaiban szereplő információval. Eközben a felhasznált szak­irodalom is tetemes méreteket öltött. A publikációnak elismerten kettős célja van - a tudományos törekvés mellett szerepet kapott egy fontos szociális ok is. Számos esetben ugyanis az átélt élmények csak az ilyen és ehhez hasonló összefoglalók alkalmával kerülnek kibeszélésre, feldolgozásra a történéseket egykor elszenvedők részéről. Ehhez mérten gyakran érezheti úgy az olvasó, hogy az írottak­ban a témaspecifikusság mellett sok az újra és újra felbukkanó általánosság, már ismert elem, trivialitás. A nyelvezet ugyanakkor egyszerű, nincs teletűzdelve szakkifejezésekkel - ezért az írás könnyen érthető és gyorsan olvasható. Némi gondot a mozaikszavak azonnali feloldása okozhat, mivel a német fordítás mellett rendre az orosz elnevezésből származtatott betűszó szerepel - az eligazodást a tanulmány végén rövidítésjegyzék segíti. A kötetben szereplő grafikonok, diagrammok, avagy éppen oszlopba rendezett adatsorok a befogadást könnyebbé teszik. A beszerkesztett képanyag, valamint személyes beszámolók, naplórészletek, levelek, feljegyzések, továbbá újságcikkek a statisztikák „élményszintű" fel­oldását adják. 1 Az előzményeket az NSZK-ban 1962 és 1974 között, a Maschke-Komission által kiadott „Zur Gesehiehte der deutschen Kriegsgefangenen des Zweiten Weltkrieges" című összefoglaló jelenti. 2 Az első ismertetés a témában 1995-ben jelent meg-Stefan Karner: Im Archipel GUPVI 3 A burgenlandi összefoglalót megelőzően Niederösterreich, Kärnten és Oberösterreich esetében jelentek meg tanulmányok. 4 A kötet a BIK és a Burgenländische Landesarchiv együttes gondozásában jelent meg, így a „Burgenländische Forschungen sorozat 95. kötete, egyidejűleg a „Wissenschaftliche Veröffentlichungen des BIK", azaz az ún. „Blaue Reihe" 3. kötete is.

Next

/
Thumbnails
Contents