Füvessy Anikó: Válogatott kerámiatanulmányok (1979–2005). Az Alföld népi fazekassága – A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Múzeumok Közleményei 59. (2005)

A napi használati edények díszesebb változatban is készülnek. Ezeken a megszokott virág­ornamensek mellett újabb díszítmények is megjelennek; a spongyázás csíkok és hullámvonalak vagy peremdíszítmények, a pontközepű kockasorok. Gyöngyös, Eger elsősorban katolikus vallású vásárlóközönséggel rendelkezett. Azok a központok, melyek katolikus vagy matyó piacra is dolgoznak, a vásárlókért folyó versenyben a ked­velt termékek stílusát is átveszik. így a közép-tiszai központok nagy részénél egy idő után a fehér alapon kék-színes edények törvényszerűen megjelennek. A fazekasok dél-borsodi piacának egy részét azonban református kisnemesek lakták, akik ízlése szembetűnően eltért a katolikus szegénységétől, ezért egy-egy regionális központ igen eltérő stílusban is dolgozhatott. Ezt figyeljük meg a füredi központnál is, ahol a 19. század utolsó negyedétől gyöngyösi stílusú edényekkel is vásároztak. A dél-borsodi, dél-hevesi falvakban a füredi és a gyöngyösi edények mellett a zöld-kar­colt vagy zöld-irókás edények is népszerűek voltak. A környéken kialakult kisebb központok közül Mezőkeresztes számított hangsúlyosabbnak. Az 1870-es évek végén két keresztesi fiatal is megfordult a füredi fazekas ipartársulatnál: Katona János és Molnár József. A 19. század utolsó negyedétől találunk gyűjteményeinkben mezőkeresz­tesi készítményeket, zöld alapon alákarcolt virágkompozícióval díszített szíjazható butéliákat, illet­ve fehér alapú, írókás és ecsetes kulacsokat, tálasedényeket, utalva a két stílus egymás­mellettiségére. 49 Mezőkövesd kisebb központnak számít. Igaz, itt már 1859-ben fennmaradt egy töredék, mező­csáti butella formáját követő, zöldmázas, alákarcolt díszű darab. Az 1860-as évek végétől néhány elnagyolt, barna írókás virágbokorral díszített zöldmázas szíjazható butella mellett Demko Lajos világos alapon zöld rázott mintájú butykoskorsói és az öblében spirálvonallal, szélén pedig holdazott tányérok sorolhatók a helyi készítmények közé. A butellákon Mezőkeresztes formái, ornamentikájukban pedig leegyszerűsített füredi elemek bukkannak fel. A tányérok is ilyen modor­ban készülnek. Sem minőségben, sem díszítményben nem vehették fel a versenyt a füredi és a mezőkeresztesi készítményekkel. 50 A szomszédos Szomolyán elenyésző a biztosan itt készített tárgyak száma. Néhány 20. század elején készített darabon tűnik fel a falu készítőhelyként. Elnagyolt formák és díszítmények, egy-két színre épülő írókázás jellemzi őket. 51 Egyértelműen tiszafüredi hatásra alakult ki az abádi központ, ahová 1858 körül a füredi Katona Nagy Bálint települt át. Fiai (József, Bálint) legényéveikből töltöttek némi időt Tiszafüreden, me­lyet az 1868 után készült néhány abádi kerámia stílusa is jelez, mely világos alapon karcolt és színes írókázott virágokat vagy egyszerűbb írókás ornamentikát sorakoztat fel. Még a második generáció is őrizte füredi kötődését, melyre egy 1902-ben készített, sárga alapon barna írókázás díszű miska­kancsó utal. 52 A karcagi céhes szevezésü fazekasságról alig van ismeretünk. A reformkor végén négy karcagi legény a debreceni céhnél dolgozott, így kapcsolatba kerültek a közép-tiszai kerámia Debrecenben gyakorolt akkori stílusával. Zöldmázas karcolt és világos alapú írókás edényeik emléke erre és a füredi hagyományok ismeretére utal. 53 A Szentesről áttelepült Ácsi Kovács a 20. század elején a ke­resettebb mezőtúri stílusra állt át. 48 DIVM 53.1.145.; DIVM 55.234.1.; HOM 53.123.1.; DIVM 54.172.1.; DIVM 55.231.1. 49 MM 61.3.10.; NM 53.60.42.; NM 129658.; NM 54.40.147.; DIVM 54.171.1.; MM 83.104.1. 50 NM 56.16.23. NM 56.1.10.; MM 58.1.1.; MM 53.1.142. 51 NM 57.50.1.; NM 56.1.30.; NM 57.50.1.; DIVM 81.5.1. 52 KPM 83.28.1.; KPM 83.30.1.; KPM 83.31.1.; KPM 87.105.1.; NM 54.61.18.; KPM 83.29.1. 53 GYINM néprajzi adattára 231.; HBMLT IX.8. 182

Next

/
Thumbnails
Contents