Szabó István: Fejezetek az észt kultúra történetéből – A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Múzeumok közleményei 53. (1995)

várta a nyilvánosság lehetőségét. Hasonlóan a magyar viszonyokhoz, elsősorban a sokszorosított grafika terén jutottak lehetőséghez. Kiváló lapjaik szuggesztivi­tását nagyban fokozta speciális észt karakterük. Olyannyira, hogy a nemzetközi kiállítások „szovjet" anyagából azonnal kiváltak, megkülönböztethetők voltak az észt munkák. 161 Az 1960-as évek máso­dik felére az észt grafika mind az össz-szövetségi mind a külföldi seregszemlé­ket figyelembe véve egymás után aratta sikereit. Nem csak kollektív kiállításokon falra került egységes és jó színvonalú anyagegyüttesek váltottak ki elismerést, de több egyéni produkció is. A háború előtt indult, illetve a háború idején már művésszé érett generációt képviselő Evald OKAS, aki festő és grafikusként egyaránt kiemel­kedő személyisége az észt művészeti életnek, Nyugat­Európában, Japánban, Ameri­kában tett utazása és kiállí­tása révén a világ nyilvános­sága előtt is sikerrel mutatkozott be. Sikersoroza­tát hamarosan Lenin-díjjal s a Szovjetunió népművésze címmel honorálta a szovjet állam. De mellettük, illetve velük egyidejűleg a két világháború nagy művész­képző iskolájából, a tartui „PALLAS" Művészeti Inté­zetből indult „nagy öregek", az 1974-ig alkotó Günther REINDORF (az első szovjet bélyegterveket készítő, aprólékos technikájú grafikus), Aino BACH a páratlan szépségű lírai akvatinta lapok mestere. A kitűnő humorú fametsző Richard KALJO és a tanulmányaikat Evald OKAS: Néger táncosnő a ,,Párizsi sorozat"-bői (hidegtű, aquatinta, 1962) 161 2. Uö: 1985. 60. p. 126

Next

/
Thumbnails
Contents