Makkay János: A magyarság keltezése – A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Múzeumok közleményei 48. (1994)
Pannoniában egyetlen templom sem található, a püspökök az egész földet elpusztùottnak láttát Theotmar igazmondása azon bukik el, hogy erősen tagadja a szlávok vádját: a németek pénzt adtak volna a kalandozóinknak azért, hogy menjenek Itáliába. A hol a németek, hol a szlávok oldalán harcoló honfoglalókról ezt a szlávok jól tudták, hiszen nyilván ők is fizettek Árpád vezéreinek (lásd pl. Widukindnál: MEH 248!). Regino a honfoglalás után néhány évvel arról írt, hogy az érkezők "...először a pannonok és avarok pusztaságait kóborolták be,...", azaz Et primo quidem Pannoniorum et Avarum solitudines pererrantes... Einhardus Nagy Károly-életrajzában a lakatlan Pannoniáról írt: vacua omni habitatore, azaz a frank háborúk következtében "Ahol előbb még a kagán székelt, ott gazfű nő... Ebben a háborúban a hunok egész nemessége elpusztult, s minden dicsősége tovaszállt." A Moseli Év317 könyvek is ezt ismétli: Avaria ex magna parte vastata. Kiderült viszont, hogy amikor 883—884-ben Szvatopluk Pannónia egy részét pusztította, az Karintia területére és Pribina hercegségére vonatkozik. 318 Azokat az állításokat, hogy a fenti és más adatok egy, a háborúk és belső avar ellentétek és belháborúk miatt és által teljesen felégetett, elpusztított, lakatlanná és néptelenné tett Avariát (a Dunántúl nagy része, csaknem a teljes Alföld és a Partium) jelentenének, a gondos forráselemzés cáfolja. A Regino-féle solitudo-ról például kiderült, hogy a szövegösszefüggések miatt egyszerűen nem jelenthet pusztaságot, sőt a dél-orosz puszták esetében "népek sokaságával" kapcsolatos. Tacitusnál pedig a solitudo római felfogása nem 'lakatlanság', hanem 'békecsinálás', csúnya szóval 'pacifikálás, pacifikáltság'. Calgacus britanniai vezér szavai szerint Romani ... auf erre trucidare rapere falsis nominibus impérium, atque ubi solitudinem faciunt, pacem appellant (Agricola 30: 24—25): fosztogatni, öldökölni, rabolni, ezt nevezik ők [a rómaiak] hamis szóval «Birodalomnak», és ha pusztaságot teremtenek, azt «békének» hívják. (Szabó Árpád ford.) Mondta ezt Calgacus az összegyűlt — harmincezer harcost is magába foglaló — tömeg előtt: apud contractum multitudinem (29: 19). (Borzsák István in AntTan 37, 1993, 93.) 48