Betkowski Jenő: Tiszai hajósélet. Fahajók a Tiszán II. rész. – A Damjanich János Múzeum közleményei 3-4. (1961)

járó munkát napi egy-néhány hatosért boldogan elvállalta, s a hajósok felügyelete. s útbaigazítása mellett el is végezte. Ilyenkor a szivattyú rángatásával se vesztegették az időt, mivel ez pa­kolás idején, pláne öreg hajón, egy teljes embert kívánt, hanem erre is fogadtak embert, amint egy későbbi fejezetben közlendő kormányosi el­számolásból is kitetszik. Eszerint 1914 júliusában a „Deák Ferenc" nevű tetejes hajón egy dobi embernek szivattyúzásért egy napra 2 korona 50 fillért fizettek. Az uradalmakkal azonban nem boldogultak. Azok nem voltak hajlan­dók fizeni a zsákok behordásáért, hanem a béreseikkel végeztették el. Így hát a hajósaink sem jutottak hozzá olyan nagyon sűrűn ehhez a jó keresethez, mert — sajnos — nem mindig papsajt! Persze a hajó teljes megpakolása nem ment mindig egy-kettőre, mert ahhoz az kellett volna, hogy minden búzarakodónál ott- várakozzék egy hajórakományra való búzamennyiség. Ez azonban nem így volt. Egész hajóra való búzamennyiség csak nagy uradalmakból tellett ki egyszerre, mint amilyen volt Szolnoktól fölfelé a Szénásy, Brachfeld, Schwalm, de különösen az egri meg a szatmári püspökség uradalma, ahol, mint már mondtam, több hajó is pakolt egyszerre. A kis gazdaságokból,. de gyakran még egy egész faluból sem került Tri egy hajóra való rakomány, hanem csak többől, s ezek a falvak gyakran jómessze voltak egymástól, hiszen a konkurrens búzás cégek végig vásá­roltatták a Tisza-menti községeket. A különböző községekben vásárolt bú­zát tehát egy helyre kellett volna vitetni, hogy hajóra rakhassák. Ennek azonban több akadálya is volt. Az egyik az, hogy igen megdrágította vol­na a szállítást. A másik, még nyomósabb, hogy nem voltak megfelelő utak, melyek pl. az őszi, sáros időben járhatók lettek volna. A harmadik meg, a legnyomósabb, hogy az egyik falu a Tisza emezen az oldalán fe­küdt, a másik meg a túlsón.­Mivel hát ez a módszer kivihetetlen lett volna, a búzát felvásárló cég megalkudott arra nézve a hajósgazdával, hogy meddig kell felvontatni a hajót, hány falunál kell majd megállani, pakolni, s mennyi búzát és hová kell szállítani. Felvontatták hát a hajót a legtávolabbi rakodóig, ahol az illető cég vásárolt gabonája várakozott, ott a partra szállított gabonát berakták, s onnan aztán lefelé ereszkedve minden előre kijelölt falu alatt megállottak. így szedték össze — amint mondták — kódulva — a cég ál­tal összevásárolt rakományokat. \ Hát, ez bizony — mai szemmel nézve — egy kissé lassúcska módszer lehetett, de akkorában másképpen még nem tudták megoldani. A búzát ugyanis addig nem hordhatták oda a partra, ameddig a hajó meg nem ér­kezett, mert a partokon nem voltak raktárak vagy legalább félszerek, ahová eső elől menthették volna a gabonát. Nem volt ott egyéb, mint a puszta part. De azt se lehetett tudni, mikorára érkezik meg a hajó. Nem úgy volt az, mint később a gőzhajóval. A megérkezés idejét még maga a kormányos se tudhatta pontosán, mert az száz meg egy dologtól függött. Akkor még nem a hajó voít az úr, hanem az időjárás, hogy más egyebet ne is mondjak. Mikor hát a hajó megérkezett, a kormányos beküldött valakit a faluba, hogy itt vannak, indulhat a hordás, még pedig áncvajra,

Next

/
Thumbnails
Contents