Gecse Annabella et al. (szerk.): Tisicum - A Jász-Nagykun-Szolnok Megyei Múzeumok Évkönyve 18. (Szolnok, 2009)

Történelem - Szabó István: Egy város jelvényekkel írott történelme

Történelem Szabó István Egy város jelvényekkel írott történelme A testvérvárosi kapcsolatokról Az ötvenes évektől datálhatóan - mikor megélénkültek kapcsolataink a Szovjetunióval - egymást érték a hazánkba látogató delegációk, állandó vendégeink lettek a párt, a DISZ, KISZ, MSZBT, Nőtanács, illetve kultúrcsoportok, együttesek küldöttei. A hatvanas évektől az intézmények, vállalatok, hivatalosan is támogatott „testvéri küldöttségek”, „delegá­ciók” ismertetése, bemutatása a helyi sajtó állandó témája lett. A média színes tájékoztatása, valamint a küldöttek-fo- gadók között szövődött természetes, baráti szálak eredmé­nyeként sok apró részletet megismertünk az ott élő emberek életéből, szokásaiból. A számunkra viszonzásul hivatalosan biztosított lehetőségek: az úgynevezett „barátságvonatok” pedig az egyszeri, egyének közti találkozásokat legalább még egy esetben, a magyarok viszontlátogatásával felélesz­tették, felfrissítették. (Természetesen szövődtek évekig tar­tó, ha más formában nem, hát levelezés útján megmaradó kapcsolatok is.) Mindez a hatvanas évektől kezdve a már korábban, még a két világháború közti időszakban kezdődött, de aztán a há­ború kezdetére nálunk legalábbis teljesen elgyengült „test­vérvárosi” mozgalom újraéledését jelentette, elsősorban a Szovjetunió, de más, főleg szocialista országbeli városokhoz kapcsolódva. Ezt az állami és pártszervezetek által irányított kapcsolatot a Magyar Értelmező Kéziszótár így definiálja: „testvérváros egymással megállapodás szerint rendszere­sen kulturális kapcsolatban levő, más-más országbeli vá­rosok egyike (a másikhoz való viszonyában)." Az 1972-ben kiadott kéziszótár a „testvérváros” szó helyes használatául ezt a példamondatot közli: „Szolnok testvérvárosa Tallinn 1990-ig valóban ez volt a legkézenfekvőbb példa! Mert voltak ugyan más, nagyjából ugyanebben az időszak­ban kiépített kapcsolatok még Szolnok esetében is (1969: Riihimáki (Finnország); 1974: Kjusztendil megye (Bulgária); 1978: Dőlj megye (Románia),1 2 de egyik sem volt olyan ele­ven és élő, mint Szolnok és az Észt SZSZK fővárosa közötti, amely országosan is köztudatban élő, elismert és magas­ra értékelt volt. Ami csupán a kölcsönösen megrendezett események címlistáját, legfontosabb adatait regisztrálva is több ezer tételt tartalmazó, vastag kötetet jelent. Ha csak villanásszerűen akarjuk is a leglényegesebbeket láttatni, akkor ez a képzeletbeli kötet tartalmazza többek között a Martfűi Tisza Cipőgyár és a Tallinni Kommunar Cipőgyár, illetve a vendéglátósok (szakácsok, pincérek) magas szintű és tartalmas együttműködését, melynek következményeként Szolnokon Tallinn Bár, Tallinn Étterem, Tallinnban pedig Szol­nok Étterem nyílt és működött másfél évtizeden át. Tartal­mazza az amatőr filmesek, kórusok, vízilabdázók rendszeres utazását, tapasztalatcseréjét, erejük, tudásuk összemérését. A Damjanich Múzeum és a tallinni Szépművészeti Múzeum (=Kunstimuuseum), illetve később a tallinni Ajaloo Muu- seum (=Történeti Múzeum) rendszeresen cserélt történeti, képző- és iparművészeti kiállításokat; a Damjanich Múzeum­ban 1972-ben észt állandó történeti kiállítás nyílt. Elindult a szolnoki múzeum Észt Füzetek című kiadványsorozata, és napvilágot látott számos, kultúrtörténeti adatot tartalmazó publikáció, amelyet a Szolnok Megyei Néplap és testvér­lapjai, az Öhtuleht, Szovjetszkaja Esztonija, Rahva Haal, a Magyar Rádió Szolnoki Stúdiójának adása, illetve országos folyóiratok: Művészet, Élet és Tudomány, Tükör, Interpress Magazin, Múzeumi Közlemények, Jászkunság, illetve külön­böző múzeumi évkönyvek stb. tettek közkinccsé. Ekkor még nem beszéltünk a kapcsolatok révén keletke­zett, a Damjanich Múzeum külön gyűjteményi részlegét je­lentő több száz darabos, értékes képző- és iparművészeti, kortárs népművészeti gyűjteményi darabról, könyv- és folyóirat-kollekcióról, benne a szolnoki születésű Csekey Istvánnak, 1924-1929 között a Tartui Egyetem jogtörténet professzorának könyv-, metszet- és fotóhagyatékáról. S nem szóltunk a szinte felsorolhatatlan mennyiségű észt ki­állításról, melyeket a Damjanich Múzeum szervezett - egy idő után saját gyűjteményi anyagából - szerte az ország­ban (Budapest, Hódmezővásárhely, Debrecen, Nyíregyháza, Szekszárd, Tápiószele, Szolnok, Karcag, Kunszentmárton). 1990 után azonban hiába keressük a kiadványokban, je­lentésekben, sajtóban vagy bárhol ennek a gyümölcsöző együttműködésének a nyomait, a kapcsolat a rendszervál­táskor egyik pillanatról a másikra megszűnt: hivatalosan fel­számolták. Az 1998-ban megjelent Jász-Nagykun-Szolnok megye kézikönyve c. kiadványban a régi testvéri kapcsolatok közül csak a finnországi Riihimáki szerepel. Az ott felsorolt többi négy mind újkeletű: Reutlingen (Németország), Nagybánya (Románia), Bielsko-Biala (Lengyelország) és Forlí (Olaszor­1 MÉK 1972. 2 NÁNAI Tibor 1983.156-161. 241

Next

/
Thumbnails
Contents