Benedek Gyula: Iratok Mezőtúr város török kori történetének időszakából 1526-1699 (Documentatio Historica 9., 2005)

47. A nádori helytartó Kisasszonyfáival Istvánffy Miklós meghagyja az egri káptalannak, hogy Serkei Lórántffy Mihályt és Pált, valamint Bakos Jánost vezessék be Túr és Tiszavarsány mezővárosok fele részének birtokjogába - 1590. május 26

miszerint a jelenlegi [levél] kézhez vétele után küldjétek ki [káptalani] embereteket közhitelű bizonyságként, akinek jelenlétében nemzetes és nemes Köpi [Keöpy] Ger­gely vagy Békés [Bekes] András, Heves és Külső-Szolnok vármegyék szolgabírája, avagy Túz [Thwz] László, netán Mocsári [Mochary] Gergely, vagy Dancs [Danch] Pál, vagy Balogh Mihály, vagy Szunyogh [Zwnogh] György, vagy Natkai Szabó [Zabo de Nathka] - a többiek távollétében - mint [nádori] emberünk, az általunk erre az esetre kiküldve a már jelzett Külső-Szolnok vármegyében lévő fentírt mező­városok Túr és Tiszavarsany helyszínén és jelesen a fentírt teljes fele részek hely­színén - ha a törökök zsarnokságától való félelem miatt alkalmas lehet - más esetben [pedig] az ország közönséges rendelkezése szerint más közelebbi és biztonságos he­lyen; legalább az ugyanazon mezővárosok oda törvényesen összehívott és megjelent szomszédai és határosai jelenlétében a szóban forgó panaszosokat [Serkei Lórántffy Mihályt és Pált, valamint Bakos Jánost] vezesse be Túr és Tiszavarsany fele részének a birtokjogába [in domínium eorundem Oppidorum Thwr et Thyzawarsan], és iktassa be ugyanazon panaszosoknak, azok valamennyi örökösének és maradékának ugyana­zon [fele részeket] azok összes tartozékával, továbbá valamennyi hasznával az előrebocsátott örökvallás és örökeladás alapján [praemissae fassionis et perennalis venditionis titulo], az őket megillető örök jogon való megtartásra, birtoklásra, ha nem lesz ellentmondás; Ha pedig lesznek ellentmondók, idézze azokat az említett panaszosok [Serkei Lórántffy Mihály és Pál valamint Bakos János] ellenében a tizenötödik napra [ad decimum quintum diem] a királyi kúriánkba, tudniillik személyes jelenlétünk elé, az ellentmondásuk okának kifejtése céljából; És ezután a meghatározott időpontra nekünk barátságosan megírjátok az ilyesféle bevezetés és beiktatás rendjét - együtt az ellentmondók - ha lesznek ilyenek - nevei­vel, továbbá az idézettek, valamint az iktatáson megjelent alispán, a szolgabírák, a szomszédok, továbbá a határosok neveivel; Másképpen ne cselekedjetek; Kiadatott az Eperjes városban, az Úrnak az 1590-ik évében a Húsvét utáni ötödik vasárnapot követő második-negyedik napon [május 25--27-ikén]r Az irat beillesztés az egri káptalan 1590. július 23-án kelt beiktatásról és bevezetésről szóló jelentésébe, átírás formájában. Az irat végig latin nyelvű. Magyar nyelven és nyomtatásban még nem jelent meg. Lelőhelye: MOL E 148 Kamarai levéltár. Neo-regestrata acta 852/31. MOL Filmtár 6059. Doboz. Neo-regestrata acta 852/31. 4 Azaz 1590. június 8-10-ére. 134

Next

/
Thumbnails
Contents