Agria 39. (Az Egri Múzeum Évkönyve - Annales Musei Agriensis, 2003)

Havasi Krisztina: „1200 körüli” faragványcsoport töredékei a középkori egri székesegyházból

fehér márványtöredékek minden valószínűséggel a vakfülkés rekesztőarchitektúra, a kórusde­koráció összefüggésébe utalhatók. Jelen ismereteink szerint azonban közelebbről nem megha­tározható egykorú kontextussal és funkcióval. 60 A metszés stílusa és a betüformálás jegyei az egri töredékek helyét az előkelőbb, kőbe vésett epigráfiai emlékek sorában jelölik ki, melyek egykorúnak mondható legrangosabb képviselői az esztergomi Szent Adalbert székesegyház Porta Speciosájának az 1183/85 és 1196 közé keltezhető, valamint az ugyanonnan, az 1200-as évek elejéről való sírkőtöredékeknek fehér, illetve vörös márványba metszett feliratai. 61 Azok elegáns metszésű, kecses vonalvezetésű betűinek, meglehetősen modern, francia mintaképek­re is támaszkodó stílusa mellé helyezve az egriekét inkább a formai jegyek és a színvonal el­térései válnak érzékelhetővé. Az egri fragmentumok betűinek rajza és metszésének színvona­la eléggé jó, ha nem is olyan kiváló kivitelezői kézről tanúskodik, mint az érseki székesegy­házából megmaradt, világos összefuggésű részletek. Stílusigazodás szempontjából az egriek esetében a betűk 1 : l-hez közeli magasság-szélesség arányát, szövegkiosztását, kimértebb ala­kítását tekintve - már amennyire minderről ilyen kis maradvány alapján beszélni lehet - min­taadóként a klasszikus, kapitális feliratok, inscriptiók rendszerét és formavilágát fenntartó, „konzervatívabbnak" nevezhető itáliai emlékek is számításba jöhetnek. 62 A dokumentumok szerint az ismert egri töredékek nagy része, mint régészeti lelet, má­sodlagos szituációban pusztulási, esetenként bolygatott rétegből, törmelékként került elő a középkori székesegyház területéről vagy ennek közvetlen környékéről. Egyes darabok szórványként, továbbá az egri vár újkori, a XVI. század derekánál nem korábban erődített 60 Ez vonatkozik a jelenleg a szövegtöredék feloldására is: icon, iconis: kép, képmás szó tartalmi vo­natkozásai többrétűek lehetnek. A felette lévő sor esetében a feloldás bizonytalanságát a jobbról harmadik betű meghatározása jelenti: a meglévő С betűk esetében ugyanis a betűk alsó íve kisebb, mint a kérdéses maradványnál. így az akár O-ként vagy esetleg unciális G-, E-ként is kiegészíthe­tő lenne. 61 MAROSI Ernő 1975. 2. tábla, uő.: 1984. 62. XIV. t. 36., Abb. 166-171: a Porta Speciosa feliratai mellé helyezve: Zirc, Imre király oltáralapítását hírűi adó feliratos kőtábla a középkori ciszterci apátsági templomból és Kalocsa, Martinus Ravegu lapicida egykori nyughelyét jelölő kő felirata; I-82.C PANNÓNIA REGIA 164-165. TAKÁCS Imre 1988. 122-124., 129-131., 1. sz. 3. sz.;uő.: 1993. 58-60.; MAROSI Ernő 2001. 47-51. 62 Összevetésként: LOMARTIRE S.: kat.: E.l. Epigrafe ricordante la fondazione del Duomo e Г architetto Lanfranco. 1099 után. in.: Lanfranco e Wiligelmo. II duomo di Modena. Hn. Én. 374-377., 378-380. k. uő.: Kat. E. 2., E.3., E. 6.: 378-381., 385-386., ill. Modena a Palazzo Communale alapítását rögzítő feliratos márványtábla 1194-ből. (Modena Museo Lapidario Estense) REBECCHI Fernando: Il reimpiego di matériáié antico nel Duomo di Modena. lm.: 319-334., 327. Abb. 311.; 1177-es feliratot hordó, kazettás mezőkkel díszített „diadalív" rétegele­mei San Andrea di Candeliből: BIEHL Walter 1926. 65., Taf. 120. a., b. 135

Next

/
Thumbnails
Contents