Enriqueta Vento Mir – Pierre Guerin koord.: Early Farmers in Europe - A korai földművelők Európában (1999)

Domboróczki László: Az újkőkor idősebb szakasza ÉK-Magyarországon, a Heves megyei régészeti leletek fényében

mintázva, szinte kanonizált formában jelentek meg. Az emberi arc ábrázolása teljesen sajátos ebben a régióban, az arc háromszögletű, és rajta a szemek a száj és az orr jelenik meg hangsúlyozottan. (14-15) A fejek felső sarkai vagy az egyik, vagy mindkét oldalon át vannak fúrva, ami azt sugallja, hogy ezeket fel­függeszthették valahová. A fejek túlnyo­mó részben letörtek a testről, de tudjuk, hogy vagy egy álló emberalakhoz (16), vagy egy négylábú állatalakhoz ún. "ken­taur-formához (17), vagy esetleg ülő emberalakhoz tartoztak, sőt edények plasztikus díszeiként is előfordultak (18­19). A szobrocskák funkcióját nem ismer­jük, de kultikus szerepük feltételezhető. Régebben általában istenszobroknak tar­tották ezeket, manapság azonban egye­sek mitológiai ősök, vagy konkrét elhunytak megtestesítőiként értékelik őket. Mivel a szobrok gyakran törötten kerülnek elő, egyesek szándékos "rituá­lis" összetörésüket is feltételezik. Érdekes az is, hogy ezek a szobrok a hulla­dékgödrökből kerülnek elő, sírokból nem ismerünk ilyeneket. A szobrokat vörös, sárga és fehér festékkel festették, és bekarcolt vonalakkal is dekorálták. Az AVK idolplasztikája a hasonlóságok elle­nére sem vezethető le sem a Kőrös, sem a Vinca típusjegyekből. Ez a figurális stí­lus helyben fejlődött ki és öröklődött tovább, hatásai kimutathatóak a késői neolitikus Tiszai kultúra plasztikus ábrá­zolásaiban és díszítőmotívumaiban. Kultikus tárgyaknak tekinthetőek az agyagból készült kis asztalkák, az oltárak (20), és a feltehetően hozzájuk triangular and only the eyes, the mouth and the nose are emphasised. (14-15) These small heads had one or two perfo­rations at their upper corners, which sug­gest that these may have been hung somewhere. Although the heads were mostly broken from the bodies, we know that they belonged either to standing or sitting human figures (16) or to four leg­ged animal "centaur" creatures (17), and in some cases were even applicatecl to pots (18-19). The exact function of these figurines is not known, but some cult connection can be supposed. Formerly they were thought to have repre­sented gods, but recently some resear­chers have proposed that they may in fact represent embodiments of mythological heroes or of particular dead persons. Since the figurines are often found bro­ken some believe that these were delibera­tely "ritually " broken. An interesting observation is that these objects came to light from the rubbish pits whereas from the graves we have not yet found similar objects. The statuettes were painted with red, yellow and white colour, and linear motifs were incised in them. The idol­plastic of the ALP era does not appear to have descended from either the Körösor the Vinca cultures. This figurative style developed locally and was developed furt­her in the plastics and decorations of the late Neolithic Tisza culture. Cultic function can be supposed for the clay tables, the altars (20), and for the miniature vessels (21) that probably belonged together and may be the objects of a cult of fertility. The miniature vessels 14. Festett és karcolt díszű idolfej Füzesabony-Gubakútról. Idol bead from Füzesabony-Gubakút with painted and engraved decoration. 41

Next

/
Thumbnails
Contents