Fodor László szerk.: Az egri vár híradója 25. (Eger Vára Baráti Köre Eger, 1993)

Szecskó Károly: Az egri Dobó-szobor felállításának története

melyek Gárdonyi Géza remekbe szabott alkotásai. A nemzethez in­tézett felhívás így hangzik: Az egri hősök szobra Aki ma Egerben jár, lát a város közepén egy romokba süllyedt várhegyet. A romok falához lenn házikók támaszkodnak, fenn, a romok között itt-ott egy kecske legel, vagy egy-egy honvéd alszik. Ha a városba jött idegen nem ismeri a históriát, csak omlott bás­tyákat lát itt, bemohosodott ágyúréseket; egy barlangot, amelyben törött orrú márványember fekszik; s az egész várat három kis hit­vány bádogtáblára festett felirat magyarázza: Alsó-kapu, Ó-kapu, Setét-kapu. 1902-ben lesz háromszázötven esztendeje, hogy e három kapu körül egy hónapig nem száradt fel a föld az emberi vértől. Európa leghatalmasabb császárának két hada és minden ágyú­ja egyesült e kapuk alatt. Magyarország már eltiporva hevert, még csak ez a kis vár volt benne az élet, mint a haldokló mellében a szívnek mindinkább maradozó mozgása. Ha ez a vár is leomlik, a magyar nemzetet beírhatja a történelem a holt nemzetek közé, s ma már a Tisza és Duna országában nem a magyar arat, temploma­inkból idegen ének száll az égbe, és Szent István koronája nem egyébb, mint numerussal ellátott múzeumi ritkaság. De ezen a kis váron megtört a török világhatalma. Ha mesé­ben olvasnánk, hogy kétezer magyar szembe mert szállni kétszáz­ezer törökkel, és hogy a küzdelem a kétszázezer török kudarczával végződött, azt mondanák rá: Szép mese, de sok benne a túlság. Ha az a kétezer ember átadja a várat küzdelem nélkül, senki szemükre nem veti. Ha elmenekülnek a földalatti utakon, senki gyávaságnak nem tartja; s ha Magyarország élete ebben a várban lehel utolsót, senki se mondja, hogy Dobóéknak harczolniok kel­lett volna a vár megmaradásáért. De ők nem adták fel a várat; nem menekültek el a mérföldekre nyúló alagutakon, hanem hogy itt tudták az nemzet sorsát, meges­küdtek az ostrom előtt, hogy halálig küzdenek mindnyájan - és küzdöttek is.

Next

/
Thumbnails
Contents