Lakner Lajos szerk.: Élet és Világ (Debrecen, 2007)
Szabó Anna Viola: „Kitűnő kvalifikációi vannak a hősi szerepekre”
nem tehetve kétségbeesett fájdalommal borul haldokló kedvesére: egyformán kitűnő, finoman átgondolt és megjátszott alakítást mutatott be. Minden újabb szereplésével jobban és jobban igazolja Lugosi ama régen hangoztatott állításunkat, hogy a kitűnő művészre fényes jövő vár és társulatunknak most is a legerősebb, legkiválóbb igazi művész tagjai között foglal helyet." 19 Lugosi legérdekesebb alakítása Debrecenben Byron Manfréd című drámai költeményének főszerepe, egy olyan darabé, amelyet soha ezelőtt magyar színpadon nem játszottak. Molnár Gál Péter egy elemzésében, igazi kultikus hozzáállással, ebből az alakításból vezeti le Lugosi rendkívüli alkalmasságát Drakula szerepére, miszerint az ebből a szerepből leszűrt tanulságok és élmények fészkelték volna be magukat olyannyira Lugosi lelkébe, hogy többé nem tudott tőlük szabadulni: hiszen Manfréd az egyetlen szeretett lény akaratlan elpusztítása után már csak a szellemekkel, a túlvilág démonaival való küzdelemben keresheti léte értelmét. 20 A darab előadását éppen rendkívüli volta miatt nagy figyelem övezte a helyi sajtóban: már a próbákról számot adtak. 21 E tudósítások egy mondata, mely szerint „(Lugosi) már régebbi idő óta tanulmányozza ezt a nagyszabású szerepet" 22 - indíthatta MGP-t arra, hogy feltételezze, a darab előadásának ötlete Lugositól származik, az ő nagyratörő ambíciója lett volna Manfréd eljátszása: pedig a kitétel Lugosi máshol is oly sokszor emlegetett elmélyült szereptanulmányaira éppúgy utalhat. Később, máshol, mindenesetre nem találtunk az önálló választásra való utalást. Zilahy az előadásnak nagy feneket kerít, önálló díszleteket festet, a díszbemutatóra pedig meghívja Ábrányi Emilt, a mű fordítóját. 23 A nagy előkészületben azonban éppen a legfontosabbat: értő kezű rendezőt felejt el kijelölni, 24 így az előadás végül, csaknem teljes kudarchoz vezet: a felfokozott érdeklődésnek meg nem tudván felelni, a reprízben már üresen konganak a széksorok. 25 A kritika nagyon tanulságos, mind az előadásra, mind Lugosi Béla alakítására nézve. „A debreceni színházban nagy, de ügyetlen készültséggel adták elő tegnap este ezt a költeményt. (...) Lugosiról, Manfréd személyesítőjéről írván, ketté kell osztanunk alakítását. Azt a Manfrédot, ki az égiekkel küzd, fiatalos erővel, dacos szenvedéllyel, kedvünkre ábrázolta, s voltak helyei, hol tiszta kvalitásokat mutatott. De a magát emésztő, önlelkével viaskodó, Hamlet-szerű Manfréd: ez már nem tudott lenni. Itt tompa, ereje vesztett, visszahanyatló, 19 Debreczen, 1910. április 14. 20 MOLNÁR GÁL Péter: Miként válik valakiből vámpír? Filmvilág, 1996. október, 10-12. 21 Debreceni Színházi Hírlap, 1908. október 6. 22 DFU, 1908. október 31. 23 DFU, 1908. november 4., november 12. 24 DFU, 1908. november 8. 25 Debreczen, 1908. december 16.