Bencsik János: A paraszti közösség gazdasági tevékenysége (Fejezet Polgár történetéből) / Hajdúsági Közlemények 3. (1974)

tek, a fiatalok játszottak, táncoltak. Hetente egyszer, csütörtökön, anagy­kepésekne k ennihozott a család. Rendszerint húsból, tejbekásából, düb­bencsből állott az ebéd. Az aratás befejeztével készítette el a csapat az aratókoszorút. Két­három lány kötötte meg és díszítette fel, a férfiak rúdon vitték be a ta­nyába. ,Az uraság képviselője, valamelyik gazdatiszt, áldomást fizetett a fc epéseknek. Az egri káptalan polgári és szentmargitai birtokára nemcsak a pol­gári szegényemberek szegődtek el nagykepésnek, hanem távolabbi hely­ségek lakói is vállaltak aratást. 1820-ban pl. a putnokiak arattak a kápta­lanban, 62 3 a XX. század elején az egriek dolgoztak Polgár és Szentmargita határában. A környékbeli falvak (Tiszacsege, Egyek) lakosai is elszegőd­tek a káptalani földekre. A jól érett gabonafélék aratás után 8—10 napig a keresztekben vagy vontatókba rakva száradtak a tarlón. Csak utána hordták be a szérűs­kertekbe, 62 4 s ha az idő száraz volt, illetve, ha megfelelő igaerő állott ren­delkezésükre, akkor hozzá kezdtek a nyomtatáshoz. 62 0 Száraz időben sze­kérről ágyazták az életet, kedvezőtlen időjárásban asztagba rakták, s vár­ták a szárazabb napokat. Ha esős volt az ősz, akkor télen a száraz fagyon nyomatták el a termést. 0-'' Nedves őszön kicsírázott az asztag teteje, s a vastag kelést kaszával kellett összevagdalni. Az asztag helyét lapáttal simára felnyesté'k, s vastag szalmát terítet­tek le. Középre egy sor kévét fektettek, s erre rakták, mostmár ferde helyzetben, a következő sorokat. Vigyáztak, hogy a kévék tővel kifelé, lej­tősen feküdjenek, csak így csorgott le a víz róla. A tetejét kalászokkal, kifelé fordított kévékkel hajazták be. A kertben a szérű a térség közepén volt, hogy munka közben min­den oldalról hozzáférhessenek. Helye évről évre azonos maradt. Lehető­leg kissé partos részt választottak, hogy a víz leszaladjon róla. Nyomta­tás előtt harmad nappal elkészítették a szérűt. Szérűnyesőve 1 felnyesték a térségről a füvet, a földet elegyengették és enyhén meglocsolták, majd 622. „Szabó János egy sessios gazda termelt 92 kereszt rozsot, 20 kereszt tavasz búzát, 15 vontató árpát, 9 vontató zabot." Uo. Div. P. Fs. 6. N. 337. 1829., „Öszi vetésű föld, mely 2100 nöl lésze... találtatott rajta 13 betsülletes ma­gyar kereszt gabona," Uo. F. 5. N. 253. 1820. „Találtatott rajta termés kilenc gazda kereszt gabona, mellyett 11 közönséges keresztre lehetne határozni." Uo. 1821., „... szűk termés idején, közép szerű terméskor is... volt rajta 13 betsülletes magyar kereszt gabona." Uo. 1824., „...minthogy pedig ma­gok a keresztek 18 kévékkel rakattak ..." Uo. „ ... szántóföldjéről helybéli lakos Medve András három kereszt búzáját ellopta." SZL. Polgár Jkv. 1846. N. 64. 623. Hl. Div. P. Fs. 6. N. 285. 1820. 624. „A Polgári lakosok közül (voltak) olyanok, akik még az learatás ideje előtt kezdtek az őszi vetésekbül kenyérnek valót behordani... kiküldetvén tehát a kertek vizsgálására... előadatik, hogy (13) gazdák kertyeikben ré­szint kevés életeket találtak." Uo. Di,v. P. F. 6. N. 337. 1829. „Elmentem segí­teni hordani Tardi Józsefnek, midőn már az ő Élettyét behordtuk, a segítsé. gémért a mi életünktet is behordta ..." Uo. Div. P. F. 2. N. 98. 1823. 625. Az előző jegyzetben közölt Szabó János még szeptember 28-án szinte sem­mit sem nyomtatott el. Uo. Div. P. F. 6. N. 337. 1829. 626. „1813-ban ... a nyomtatás idejét úgy szólván tsak lopni kellett, mert foly­vást nyomtatni nem lehetett... amidőn a száraz fagyon nyomtathatott (a lakosság dolgozott is.)" Uo. Div. P. F. 6. N. 285. 1820. 73

Next

/
Thumbnails
Contents