Magyari Márta (szerk.): A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 2011-2012 (Debrecen, 2012)

Természettudomány - Molnár Zsolt–Hoffmann Károly: A hortobágyi pásztorok növény és növényzetismerete. III. Élőhelytípusok és jellemzésük

58 MOLNÁR ZSOLT-HOFFMANN KÁROLY magaslat/halasabb rész/hátas főd/gazos, porhanyós, jobb főd, töviskes, gomba, hátas főd / hátfődek, 2-4 hold szélességű, tippan, llbatlppan, bá­rányüröm, perje, többfajta, hosszúszárú..., szamártövisk / partosabb te­rület / porongyos rész: partos, gerinces / porong, nagyobb terület, jó főd / terület, vannak benne ilyen kiugró helyek, porong, tarackos, körülötte szik, meg a telkes rész, ahol a marha áll, porong: teteje fekete, 20 cm már szik, szélodahordta a feketefődet (a porond egy másik jelentése: halastóba'van a vízbe, egy fót nád, abba fészkel a gém). A jellegzetes, viszonylag virágdús löszgyepek már olyan kicsik és ritkák a Hortobágyon, hogy mint élőhely alig jelennek meg. Egy kis telek, mond­ták egy kisebb löszgyepfoltra, jelezve, hogy jobb, nem szikes talajú, hiszen a vadrózsa is megél rajta és a gelicetövisk. Sok löszgyep egyszerűen tip- panos vagy telkes rész, kövér főd, hiszen kaszálható minőségű veresnad- rágcsenkeszes gyep van rajta. A jellemzések azonban arra utalnak, hogy érzékelik a löszgyepek dúsabb és fajgazdagabb voltát. A szikesen foltok­ban lévő löszgyepeket kevesen természetesnek, többen egykori álláshely, trágya lerakás helyének tartják. Pásztorok általi jellemzései: telkesebb, ve­gyes rész, aholjobb a főd/dudvás hely, kövérebb talaj/kis telek közepe /fe­kete porong/feketeföldön/gyep széle, ahol nem járnak annyira/telkesebb hely, mint ahol a tippan/vegyesebb legelő/fekete szurkos főd/a Carduus nutans: ilyen fekete hellyen/fekete porong: ahol födi eper van, ott jó a talaj/ fekete porong: ebbe megél a gomba is, jobb mező, vegyesebb mező: kutyatej, tályoggyökér, tövisk, ürge, gelicetövisk/fekete szurkos főd: itt terem a perje/ a szikes fődeken vannak ilyen feketefőd-területek (tkp. löszgyep) / egy ke­rek löszgyepre: feketeporongszerű). Amikor egy-egy faj termőhelyére kér­deztünk rá, az alábbi fajok kerültek ebbe a csoportba: Trifolium arvense, Ononis spinosa, Euphorbia cyparissias, Eryngium campestre, Allium spp, Fragaria viridis, Salvia nemorosa, Poa angustifolia. Állások, telkek, hodályok környéke, valamint cserjések, facsoportok és erdők A Hortobágy legmagasabb, mély talajvízű térszínein vannak az állá­sok, hodályok, kútak. Ezek körül a növényzet felnyílt, degradált, olyan - akár nagy termetű - gyomfajok is előfordulnak, melyek a puszta töb­bi részén nem találhatók meg. Ezen magaslatok állástól, hodálytól kissé távolabb eső részei ugyanakkor igen jó termőhelyű, dús növényzetű le­gelők. E magaslatokat a pásztorok teleknek nevezik. A telek fontos tava­szi legelő, a gyepet trágyázni igazán csak ezeken a helyeken volt érdemes (sziken, vízben a tárgya hatása sokkal kisebb). A telek szót mindenki isme­ri, rokonértelmű szavak az állás, hodály körül, tanyahely, gazdag főd, kövér, dudvás főd, tanyakert, hodálytelek, kúttelek, telekalja, felső főd, hátas főd, hátasabb rész, szállás hely, tippanos, vállafőd, part, legpartosabb rész. Je­lentősen átfed a partos földdel, jobb földdel. A hát, domb, laponyag, ha­lom a geomorfológiára utal, a telkességre közvetlenül nem. Olykora közeli, partosabb szikes részek is beleférnek a telekbe, zömmel azonban cser- nozjom talajú magaslatok. A telket értik szántóföldre is. A telek pászto­rok általi jellemzése: általában egy hodály, part, állás vót, oda szart, telkes mező, nem szik, a sziki mezőbe tavasszal borzasztó eső van/legjobb lege­lő, ahol a szállás van, legpartosabb, trágyát is ott hagyja, telek, ahol a jó­szág a legtöbbet van, jobban a kút körül, amikor felittak, a trágyábúi jön ki a legelőbb a mező, trágyától meglocsosodik, állat arrébb ment, ahol szik­kadtabb a főd, bővül a telek! Teleken kívül (van) a legelői, kút: ahol a leg­partosabb a főd/itt nincs szíksav!/követelték a Vöröscsillagban, aludjunk kint, mindig máshol kellett fektetni, úgy mondták, szaratni kellett, mondták az üdősebb pásztorok, régiek is így csinálták, valamit jelenthet... (a gyep­nek) / partos rész, trágyás, állás, ott hevert, cigánybúzával, vadzab, lúd- húr/ azért kellett a kunyhó helyett a lakókocsi, hogy mindig arrébb álljon éjszakára - szorossá / marha magát átemészti, trágya javítja, fogtunk ál­lást szíkporongoson /hodálytelek, kúttelek /reggel felállítottam, szart, hu­gyozott, 10 perc után meglöktem, 7-ig legelt gyöngyharmaton, megállt... /a telket tavasszal kaszáljuk, nyáron porosállás / télen a karámból a trá­gyát kiszóratni a legelőre, mindig újabb-újabb részre / telekfőd hízottá trá­gyától / telket csináltunk magunknak, a jó pásztorember, ősszel nem állt kopaszálláson a jószág, porosálláson, tavasszal a telek tartotta a jószágot, este eresztettük csak fel a telekre, pár hektárt lehetett telkesíteni, a telket ott fogta, ahol partosabb vót / csikósok kevésbé telkesítettek / állásos rész vót a telkesebb mező, nincs tippan, perjefű, pipaszúrkáló; ahol telkes, ganyajos, mennyivelződebb!/telekalja=telekszéle; a telken cigánybúza, megritkuló fű; ezt nagyon szerette a jószág, megállították (a gulyát), magának javítot­ta, körül a telken, távolabb is, fekete poron gon, a szikre nem feküdt / telek, telkes / a partosabb, a hátasabb, trágyázottabb, értékesebb, kövérebb, táp- dúsabb (hely), feljebb vót, mint a többi, kút körül / telekalja: (kicsit mesz- szebb) régen vót, de még kiadja magát/jószág ott hál, egy helyet kifog (a pásztor), ott hálássá, jószág trágyázza, ott cigánybúza nő és gyengénszúró /partosabb, kiemelkedőbb, oda építenek/szarik, peselik, a jó fődet is meg­javítja /jobb minőségű főd / vegyes tippanos fű, erősebb főd vót, lelke­sítették, lóval is / telkes rész / ameddig így partosabb (addig tart a telek, cickórós gyep) / nincsen olyan vizes, legelő is jobb, part, a partot szántot­ták; egy cickórós gyepre: ez olyan telkesebb / telkesebb főd, nem áll mega víz, nem szikes, nem fenekesebb / tippan is, nyáron jó eső van, újul meg! / kövér, dudvás főd / a hodály háta megett / tanyásabb hely / elhagyott gu­lyaállás széle / állásfőd: hodály volt, sokáig meglátszik a helye / gulyaállás, szántó, amit trágyáznak és állás körül / állásoltatja az ember / állásolnak, ahol megfekszik éccaka a jószág, saját érdeke vót minden pásztornak, hogy szarjál magadnak legelőt, állásolt/ha mindig máshol (feküdt, az) nem jó vót, (mert) megszokta, hogy én ide feküdtem /állás egy helyen! Szarattuk/ állásokat csináltak/ahun megszarassuk a jószággal. Az állás teljesen nö- vénytelen talajú állapota a porosállás. Jelentőségét az adja, hogy a port felverve a jószág védekezni tudott a csípő rovarok ellen. Pásztorok általi jellemzései: ahol a jószág áll/hodály, állás körül, gyepmentes terület, vas­tagon van a birkaszar / elkopik a legelő, porongosnak marad a főd, nincs rajta semmi/vitte a szél a port/poros/ott hever, szarik a birka, nyáron a nap szárítja, birka rúgja, poros lesz, férgek ellen jó. Termőhelyjellemzéskor említett mikroélőhelyei a telkeknek a trágyadombok (trágyadombokon, trágyakazal tövibe). Amikor egy-egy faj termőhelyére kérdeztünk rá, az alábbi fajok kerültek a telkes helyek, állások csoportjába: Lolium perenne, Hordeum spp., Carduus acanthoides, Xanthium spinosum, Chenopodium

Next

/
Thumbnails
Contents