A Debreceni Déri Múzeum Évkönyve 1995-1996 (Debrecen, 1998)
Muzeológia - Várhelyi Ilona: Egy életmű mozaikjai. Beszélgetés Niklai Ádám munkásságáról
K. L. Végh Gyuriról és Niklai Ádámról egyszerűen elfelejtkeznek, pedig ugyanennek a versújraépítkezésnek az egyik legsikerültebb és legszebb alakzata Niklai poétikája. Az első pillanattól kész költő volt. K. T. Te elhiszed azt, hogy ez úgy ki... K. L. Lehet, hogy a betegség váltotta ki. Ja! Az előzőkhöz még Kálnoky Lacit! Tessék, ott van. Meg van az a kör, az a koszorú. És itt találkoztatok ti. K. T. Igen. Lacival egyidősök vagyunk teljesen. K. L. Engedtessék meg, hogy végszóként ehhez a horizonthoz, egy korai versét felolvassam! Mindegy hogy mit ír, poétikája elárulja, hogy mestere a versnek. Filmkocka Kongó homály, akár a templomokban. Az ablakok, e konok ikonok alatt egy részeg dala imbolyog, s mint pisla mécsfény fáradtan kilobban. Ezt bármelyik újholdas mellé oda merem tenni. Köszönöm. K. T. Idézek neked Weöres Sándornak, 1955-ben hozzám írt leveléből: „Tamáskám! Eredeti verseket nem küldök Neked, mert nem akarlak kompromittálni. Itt mellékelek öt műfordításomat." Ez a helyzet, így volt. K. V. I. Hallgassunk meg Csíkos Sándor előadásában néhány verset! Idegklinikai kórlapomra Nyersanyag Az elején azt mondtam, hogy itt egy családként vagyunk együtt. Nem akarunk csak mi beszélni, hanem a jelenlévők gondolataira, emlékeire is számítunk, amelyek tovább termékenyíthetik a mai beszélgetésünket. Pesti József: Minden forradalomnak van szelleme, minden forradalomnak van költészete. Ezek a költőink, akik saját maguknak írtak és egymásnak olvasták fel a műveiket, miért nem fogták meg a forradalom szellemét? Ady és Petőfi értelemben és a többi 20-30 forradalmi költőnk módján? Hol van a forradalmi líra? Nem voltam itthon, Amerikában voltam idáig, ezért csak kíváncsi volnék erre. K. L. Most nem erről beszéltünk, Niklairól beszéltünk, de zárójelben mondva, nyugodj meg, létezik az, amit hiányolsz. Ezt tudják, akik itthon voltak, Illyésnek az Egy mondat a zsarnokságról, ugyanúgy ennek a korszaknak a nagy verse, mint a Talpra magyar 48-ból, de mondhatnám Szabó Lőrinc verssorozatát is, amely kronológiailag követi az 56-os forradalom eseméneit, az első felujjongástól, az utolsó gyászos mozzanatokig. Csakhogy ezeket nem lehetett kiadni, csak most, a változás idején publikálhattuk. 461